| L01 |
Ps116_3 |
Oplotły mnie więzy H2256 śmierci H4194 , dosięgły mnie pęta H4712 Szeolu H7585 , popadłem w ucisk H6869 i udrękę H3015 . |
| L02 |
Ps116_3 |
Oplotły mnie więzy śmierci, dosięgły mnie pęta Szeolu, popadłem w ucisk i udrękę. |
| L03 |
Ps116_3 |
אֲפָפ֤וּנִי ׀ |
חֶבְלֵי־ |
מָ֗וֶת |
וּמְצָרֵ֣י |
שְׁא֣וֹל |
מְצָא֑וּנִי |
צָרָ֖ה |
וְיָג֣וֹן |
אֶמְצָֽא׃ |
| L04 |
Ps116_3 |
אֲפָפ֤וּ/נִי ׀ |
חֶבְלֵי־ |
מָ֗וֶת |
וּ/מְצָרֵ֣י |
שְׁא֣וֹל |
מְצָא֑וּ/נִי |
צָרָ֖ה |
וְ/יָג֣וֹן |
אֶמְצָֽא׃ |
| L05 |
Ps116_3 |
'a•fa•<Fu>•ni |
chew•le- |
<Ma>•wet, |
u•me•ca•<Re> |
sze•'ol |
me•ca•'<U>•ni; |
ca•<Ra> |
we•ja•<Gon> |
'em•<ca>. |
| L06 | Ps116_3 | H0661  | H2256  | H4194  | H4712  | H7585  | H4672  | H6869  | H3015  | H4672  |
| L07 |
Ps116_3 |
compass |
band |
dead |
distress |
grave |
be able |
adversary |
grief |
be able |
| L08 |
Ps116_3 |
kompas |
pasmo |
martwy |
nieszczęście |
grób |
móc |
przeciwnik |
żal |
móc |
| L09 |
Ps116_3 |
compassed |
The sorrows |
of death |
me and the pains |
of hell |
gat hold |
trouble |
and sorrow |
upon me I found |
| L10 |
Ps116_3 |
otoczyli |
Smutki |
śmierci |
ja i bóle |
piekielny |
gat przytrzymaj |
kłopot |
i smutek |
na mnie znaleźć |
| L11 |
Ps116_3 |
'a·fa·Fu·ni |
chev·lei- |
Ma·vet, |
u·me·tza·Rei |
she·'ol |
me·tza·'U·ni; |
tza·Rah |
ve·ya·Gon |
'em·Tza. |
| L12 |
Ps116_3 |
a fa fu ni |
Hew le - ma wet |
u me ca re |
sze ol |
me ca u ni |
ca ra |
we ja gon |
em ca |
|
| L13 |
Ps116_3 |
´ápäpûºnî |
Heblê-mäºwet |
ûmücärê |
šü´ôl |
mücä´ûºnî |
cärâ |
wüyägôn |
´emcä´ |
|
| L14 |
Ps116_3 |
4/5 |
32/62 |
94/155 |
1/3 |
33/66 |
326/453 |
38/73 |
7/14 |
327/453 |
| L15 |
Ps116_3 |
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble
and sorrow. |
| L16 |
Ps116_3 |
3 The sorrows <02256> of death <04194> compassed <0661> (08804) me, and the
pains <04712> of hell <07585> gat hold <04672> (08804) upon me: I found <04672>
(08799) trouble <06869> and sorrow <03015>. |