| L01 | Ps119_22 | Oddal H1556 ode mnie H4480 H5921 hańbę H2781 i pogardę H937 , bo H3588 zachowuję H5341 Twoje napomnienia H5715 . |
||||||
| L02 | Ps119_22 | Oddal ode mnie hańbę i pogardę, bo zachowuję Twoje napomnienia. | ||||||
| L03 | Ps119_22 | גַּ֣ל | מֵֽ֭עָלַי | חֶרְפָּ֣ה | וָב֑וּז | כִּ֖י | עֵדֹתֶ֣יךָ | נָצָֽרְתִּי׃ |
| L04 | Ps119_22 | גַּ֣ל | מֵֽ֭/עָלַ/י | חֶרְפָּ֣ה | וָ/ב֑וּז | כִּ֖י | עֵדֹתֶ֣י/ךָ | נָצָֽרְתִּי׃ |
| L05 | Ps119_22 | gal | <Me>•'a•lai | cher•<Pa> | wa•<wuz>; | ki | 'e•do•<Te>•cha | na•<ca>•re•ti. |
| L06 | Ps119_22 | H1556 ![]() | H5921 ![]() | H2781 ![]() | H0937 ![]() | H3588 ![]() | H5713 ![]() | H5341 ![]() |
| L07 | Ps119_22 | commit | above | rebuke | contempt | inasmuch | testimony | besieged |
| L08 | Ps119_22 | popełnić | powyżej | nagana | pogarda | ponieważ | świadectwo | oblegany |
| L09 | Ps119_22 | Remove | and | from me reproach | and contempt | for | thy testimonies | for I have kept |
| L10 | Ps119_22 | Usunąć | i | ode mnie wyrzuty | i pogarda | dla | Świadectwa twoje | do Ja zachowałem |
| L11 | Ps119_22 | gal | Me·'a·lai | cher·Pah | va·Vuz; | ki | 'e·do·Tei·cha | na·Tza·re·ti. |
| L12 | Ps119_22 | Gal | me a laj | Her Pa | wa wuz | Ki | e do te cha | na car Ti |
| L13 | Ps119_22 | Gal | më|`älay | HerPâ | wäbûz | Kî | `ëdötʺkä | näcäºrTî |
| L14 | Ps119_22 | 12/18 | 3837/5759 | 32/73 | 7/12 | 2868/4478 | 13/26 | 20/61 |
| L15 | Ps119_22 | Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies. | ||||||
| L16 | Ps119_22 | 22 Remove <01556> (08798) from me reproach <02781> and contempt <0937>; for I have kept <05341> (08804) thy testimonies <05713>. | ||||||









