| L01 | Ps119_68 | Dobry H2896 jesteś Ty H859 i dobrze czynisz H3190 ; naucz H3925 mię Twoich ustaw H2706 . |
||||
| L02 | Ps119_68 | Dobry jesteś i dobrze czynisz; naucz mię Twoich ustaw! | ||||
| L03 | Ps119_68 | טוֹב־ | אַתָּ֥ה | וּמֵטִ֗יב | לַמְּדֵ֥נִי | חֻקֶּֽיךָ׃ |
| L04 | Ps119_68 | טוֹב־ | אַתָּ֥ה | וּ/מֵטִ֗יב | לַמְּדֵ֥/נִי | חֻקֶּֽי/ךָ׃ |
| L05 | Ps119_68 | tow- | 'at•<Ta> | u•me•<Tiw>, | lam•me•<De>•ni | chuk•<Ke>•cha. |
| L06 | Ps119_68 | H2896 ![]() | H0859 ![]() | H2895 ![]() | H3925 ![]() | H2706 ![]() |
| L07 | Ps119_68 | beautiful | you | be better | to teach | appointed |
| L08 | Ps119_68 | piękny | ty | być lepiej | uczyć | wyznaczony |
| L09 | Ps119_68 | Thou [art] good | and doest | and doest good | teach | me thy statutes |
| L10 | Ps119_68 | Ty [sztuka] dobry | i czynisz | i czynisz dobro | uczyć | mnie twoje statut |
| L11 | Ps119_68 | tov- | 'at·Tah | u·me·Tiv, | lam·me·De·ni | chuk·Kei·cha. |
| L12 | Ps119_68 | tow - aT Ta | u me tiw | lam me de ni | Huq qe cha | |
| L13 | Ps119_68 | †ôb-´aTTâ | ûmë†îb | lammüdëºnî | Huqqʺkä | |
| L14 | Ps119_68 | 339/561 | 744/1080 | 20/25 | 44/85 | 92/125 |
| L15 | Ps119_68 | Thou [art] good, and doest good; teach me thy statutes. | ||||
| L16 | Ps119_68 | 68 Thou art good <02896>, and doest good <02895> (08688); teach <03925> (08761) me thy statutes <02706>. | ||||






