Informacja
Bible Left

Ps129_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps128 Ps130

Filtruj wiersze:

L01 Ps129_3 Poorali H2790 mój grzbiet H1354 oracze H2790, wyżłobili długie H748 bruzdy H4618.
L02 Ps129_3 Poorali mój grzbiet oracze, wyżłobili długie bruzdy.
L03 Ps129_3 עַל־ גַּ֭בִּי חָרְשׁ֣וּ חֹרְשִׁ֑ים הֶ֝אֱרִ֗יכוּ [לְמַעֲנֹותָם כ] (לְמַעֲנִיתָֽם׃ ק)
L04 Ps129_3 עַל־ גַּ֭בִּ/י חָרְשׁ֣וּ חֹרְשִׁ֑ים הֶ֝אֱרִ֗יכוּ ל/מענות/ם לְ/מַעֲנִיתָֽ/ם׃
L05 Ps129_3 al- <Gab>•bi cha•re•<szu> cho•re•<szim>; he•'e•<Ri>•chu, [le•ma•'a•no•tam ch] (le•ma•'a•ni•<Tam>. k)
L06Ps129_3 H5921 H1354 H2790 H2790 H0748
L07 Ps129_3 above top altogether altogether defer furrow
L08 Ps129_3 powyżej top całkowicie całkowicie odraczać bruzda
L09 Ps129_3 upon upon my back The plowers plowed they made long furrow
L10 Ps129_3 na na plecach W plowers zaorany zrobili długo bruzda
L11 Ps129_3 al- Gab·bi cha·re·Shu cho·re·Shim; he·'e·Ri·chu, [le·ma·'a·no·tam ch] (le·ma·'a·ni·Tam. k)
L12 Ps129_3 al - GaB Bi Har szu Hor szim he e ri chu (le ma a no tam) [le ma a ni tam]
L13 Ps129_3 `al-GaBBî Häršû Höršîm he´érîºkû (lüma`ánôtäm) [lüma`ánîtä|m]
L14 Ps129_3 3855/5759 6/13 46/74 47/74 22/34 1/1
L15 Ps129_3 The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
L16 Ps129_3 3 The plowers <02790> (08802) plowed <02790> (08804) upon my back <01354>: they made long <0748> (08689) their furrows <04618> (08675) <04618>.