| L01 |
Ps141_9 |
Strzeż H8104 mnie od sidła H6341 , które zastawili H3369 na mnie, i od pułapek H4170 złoczyńców H6466 H205 . |
| L02 |
Ps141_9 |
Strzeż mnie od sidła, które zastawili ma mnie, i od pułapek złoczyńców. |
| L03 |
Ps141_9 |
שָׁמְרֵ֗נִי |
מִ֣ידֵי |
פַ֭ח |
יָ֣קְשׁוּ |
לִ֑י |
וּ֝מֹקְשׁ֗וֹת |
פֹּ֣עֲלֵי |
אָֽוֶן׃ |
| L04 |
Ps141_9 |
שָׁמְרֵ֗/נִי |
מִ֣/ידֵי |
פַ֭ח |
יָ֣קְשׁוּ |
לִ֑/י |
וּ֝/מֹקְשׁ֗וֹת |
פֹּ֣עֲלֵי |
אָֽוֶן׃ |
| L05 |
Ps141_9 |
sza•me•<Re>•ni, |
<Mi>•de |
fach |
<ja>•ke•szu |
<Li>; |
u•mo•ke•<szot>, |
<Po>•'a•le |
'<A>•wen. |
| L06 | Ps141_9 | H8104  | H3027  | H6341  | H3369  | H0000  | H4170  | H6466  | H0205  |
| L07 |
Ps141_9 |
beward |
able |
gin |
fowler snare |
|
be ensnared |
commit |
affliction |
| L08 |
Ps141_9 |
beward |
w stanie |
gin |
Fowler werbel |
|
być usidlony |
popełnić |
nieszczęście |
| L09 |
Ps141_9 |
Keep |
the jaws |
of the trap |
[which] they have laid |
|
for me and the gins |
of the workers |
of iniquity |
| L10 |
Ps141_9 |
Zachować |
szczęki |
z pułapki |
[Które] położyli |
|
dla mnie i Dżin |
pracowników |
nieprawości |
| L11 |
Ps141_9 |
sha·me·Re·ni, |
Mi·dei |
fach |
Ya·ke·shu |
Li; |
u·mo·ke·Shot, |
Po·'a·lei |
'A·ven. |
| L12 |
Ps141_9 |
szom re ni |
mi de |
faH |
jaq szu |
li |
u moq szot |
Po a le |
a wen |
| L13 |
Ps141_9 |
šomrëºnî |
mîºdê |
paH |
yäºqšû |
lî |
ûmöqšôt |
Pöº`álê |
´äºwen |
| L14 |
Ps141_9 |
357/468 |
1156/1608 |
13/27 |
3/8 |
4802/6522 |
17/27 |
40/56 |
45/78 |
| L15 |
Ps141_9 |
Keep me from the snares [which] they have laid for me, and the gins of the workers of
iniquity. |
| L16 |
Ps141_9 |
9 Keep <08104> (08798) me from the snares <03027> <06341> which they have
laid <03369> (08804) for me, and the gins <04170> of the workers <06466> (08802) of
iniquity <0205>. |