Informacja
Bible Left

Ps14_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps13 Ps15

Filtruj wiersze:

L01 Ps14_6 Chcecie udaremnić H954 zamiar H6098 biedaka H6041, lecz Pan H3068 jest jego ucieczką H4268.
L02 Ps14_6 Chcecie udaremnić zamiar biedaka: lecz Pan jest jego ucieczką.
L03 Ps14_6 עֲצַת־ עָנִ֥י תָבִ֑ישׁוּ כִּ֖י יְהוָ֣ה מַחְסֵֽהוּ׃
L04 Ps14_6 עֲצַת־ עָנִ֥י תָבִ֑ישׁוּ כִּ֖י יְהוָ֣ה מַחְסֵֽ/הוּ׃
L05 Ps14_6 a•cat- 'a•<Ni> ta•<wi>•szu; ki <jah>•we mach•<Se>•hu.
L06Ps14_6 H6098 H6041 H0954 H3588 H3068 H4268
L07 Ps14_6 advice afflicted make inasmuch Jehovah hope
L08 Ps14_6 rada dotknięty zrobić ponieważ Jahwe nadzieję
L09 Ps14_6 the counsel of the poor Ye have shamed But because the LORD [is] his refuge
L10 Ps14_6 rada ubogich Wy wstyd Ale bo Pan [Jest] jego schronieniem
L11 Ps14_6 a·tzat- 'a·Ni ta·Vi·shu; ki Yah·weh mach·Se·hu.
L12 Ps14_6 a cat - a ni ta wi szu Ki jhwh(a do naj) maH se hu
L13 Ps14_6 `ácat-`änî täbû yhwh(´ädönäy) maHsëºhû
L14 Ps14_6 39/88 19/72 14/113 2568/4478 3791/6220 2/20
L15 Ps14_6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD [is] his refuge.
L16 Ps14_6 6 Ye have shamed <0954> (08686) the counsel <06098> of the poor <06041>, because the LORD <03068> is his refuge <04268>.