Informacja
Bible Left

Ps18_25

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps17 Ps19

Filtruj wiersze:

L01 Ps18_25 Ty jesteś miłościwy H2616 dla miłościwego H2623 i względem nienagannego H8549 działasz H8552 nienagannie H8549,
L02 Ps18_25 (=BT Ps 18:26) Ty jesteś miłościwy dla miłościwego i względem nienagannego działasz nienagannie,
L03 Ps18_25 עִם־ חָסִ֥יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־ גְּבַ֥ר תָּ֝מִ֗ים תִּתַּמָּֽם׃
L04 Ps18_25 עִם־ חָסִ֥יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־ גְּבַ֥ר תָּ֝מִ֗ים תִּתַּמָּֽם׃
L05 Ps18_25 im- cha•<Sid> tit•chas•<Sad>; im- ge•<war> ta•<Mim>, tit•tam•<Mam>.
L06Ps18_25 H5973 H2623 H2616 H5973 H1399 H8549 H8552
L07 Ps18_25 accompanying godly shew self merciful accompanying man without blemish accomplish
L08 Ps18_25 towarzyszący pobożny pokażę samo miłosierny towarzyszący mężczyzna bez skazy zrealizować
L09 Ps18_25 With With the merciful thou wilt shew thyself merciful with man with an upright thou wilt shew thyself upright
L10 Ps18_25 Z Z miłosiernej pójdziesz ukaż miłosierny z mężczyzna z pionowo pójdziesz ukaż pionowo
L11 Ps18_25 im- cha·Sid tit·chas·Sad; im- ge·Var ta·Mim, tit·tam·Mam.
L12 Ps18_25 im - Ha sid Tit Has sad im - Ge war Ta mim TiT Tam mam
L13 Ps18_25 `im-Häsîd TitHassäd `im-Gübar Tämîm TiTTammäm
L14 Ps18_25 884/1043 7/30 2/3 885/1043 1/1 62/91 36/61
L15 Ps18_25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
L16 Ps18_25 25 With the merciful <02623> thou wilt shew thyself merciful <02616> (08691); with an upright <08549> man <01399> thou wilt shew thyself upright <08552> (08691);