| L01 |
Ps18_29 |
Bo z Tobą zdobywam H7323 wały H1417 , mur H7791 przeskakuję H1801 dzięki mojemu Bogu H430 . |
| L02 |
Ps18_29 |
(=BT Ps 18:30) Bo z Tobą zdobywam wały, mur przeskakuje dzięki mojemu Bogu. |
| L03 |
Ps18_29 |
כִּֽי־ |
בְ֭ךָ |
אָרֻ֣ץ |
גְּד֑וּד |
וּ֝בֵֽאלֹהַ֗י |
אֲדַלֶּג־ |
שֽׁוּר׃ |
| L04 |
Ps18_29 |
כִּֽי־ |
בְ֭/ךָ |
אָרֻ֣ץ |
גְּד֑וּד |
וּ֝/בֵֽ/אלֹהַ֗/י |
אֲדַלֶּג־ |
שֽׁוּר׃ |
| L05 |
Ps18_29 |
ki- |
<we>•cha |
'a•<Ruc> |
ge•<Dud>; |
u•we•lo•<Hai>, |
a•dal•leg- |
<szur>. |
| L06 | Ps18_29 | H3588  | H0000  | H7323  | H1416  | H0430  | H1801  | H7791  |
| L07 |
Ps18_29 |
inasmuch |
|
break down |
army |
angels |
leap |
wall |
| L08 |
Ps18_29 |
ponieważ |
|
przełamać |
armia |
anioły |
skakać |
ściana |
| L09 |
Ps18_29 |
for |
|
For by thee I have run through |
a troop |
and by my God |
have I leaped over |
a wall |
| L10 |
Ps18_29 |
dla |
|
Przez ciebie będę biegł przez |
oddział |
i mojego Boga |
ja skoczył ponad |
ściana |
| L11 |
Ps18_29 |
ki- |
Ve·cha |
'a·Rutz |
ge·Dud; |
u·ve·lo·Hai, |
a·dal·leg- |
Shur. |
| L12 |
Ps18_29 |
Ki - we cha |
a ruc |
Ge dud |
u we lo haj |
a dal leg - szur |
|
|
| L13 |
Ps18_29 |
Kî|-bükä |
´ärùc |
Güdûd |
ûbë|´löhay |
´ádalleg-šûr |
|
|
| L14 |
Ps18_29 |
2580/4478 |
4444/6522 |
74/102 |
29/33 |
1807/2597 |
2/5 |
4/4 |
| L15 |
Ps18_29 |
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall. |
| L16 |
Ps18_29 |
29 For by thee I have run through <07323> (08799) a troop <01416>; and by my God
<0430> have I leaped over <01801> (08762) a wall <07791>. |