Informacja
Bible Left

Ps25_8

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps24 Ps26

Filtruj wiersze:

L01 Ps25_8 Pan H3068 jest dobry H2896 i prawy H3477: dlatego H5921 H3651 wskazuje H3384 drogę H1870 grzesznikom H2400;
L02 Ps25_8 Pan jest dobry i prawy: dlatego wskazuje drogę grzesznikom;
L03 Ps25_8 טוֹב־ וְיָשָׁ֥ר יְהוָ֑ה עַל־ כֵּ֤ן יוֹרֶ֖ה חַטָּאִ֣ים בַּדָּֽרֶךְ׃
L04 Ps25_8 טוֹב־ וְ/יָשָׁ֥ר יְהוָ֑ה עַל־ כֵּ֤ן יוֹרֶ֖ה חַטָּאִ֣ים בַּ/דָּֽרֶךְ׃
L05 Ps25_8 tow- we•ja•<szar> <jah>•we; al- ken jo•<Re> chat•ta•'<Im> bad•<Da>•rech.
L06Ps25_8 H2896 H3477 H3068 H5921 H3651 H3384 H2400 H1870
L07 Ps25_8 beautiful convenient Jehovah above after that archer offender along
L08 Ps25_8 piękny wygodny Jahwe powyżej po tym łucznik przestępca wzdłuż
L09 Ps25_8 Good and upright [is] the LORD and after that therefore will he teach sinners in the way
L10 Ps25_8 Dobry i pionowo [Jest] Pan i po tym Dlatego nauczy grzesznikami w drodze
L11 Ps25_8 tov- ve·ya·Shar Yah·weh; al- ken yo·Reh chat·ta·'Im bad·Da·rech.
L12 Ps25_8 tow - we ja szar jhwh(a do naj) al - Ken jo re Hat ta im BaD Da rech
L13 Ps25_8 †ôb-wüyäšär yhwh(´ädönäy) `al-Kën yôrè Ha††ä´îm BaDDäºrek
L14 Ps25_8 291/561 60/120 3855/6220 3623/5759 390/767 52/81 8/19 326/700
L15 Ps25_8 Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
L16 Ps25_8 8 Good <02896> and upright <03477> is the LORD <03068>: therefore will he teach <03384> (08686) sinners <02400> in the way <01870>.