| L01 |
Ps30_2 |
Panie H3068 , mój Boże H430 , do Ciebie H413 wołałem H7768 , a Tyś mnie uzdrowił H7495 . |
| L02 |
Ps30_2 |
(=BT Ps 30:3) Panie, mój Boże, do Ciebie wołałem, a Tyś mnie uzdrowił. |
| L03 |
Ps30_2 |
יְהוָ֥ה |
אֱלֹהָ֑י |
שִׁוַּ֥עְתִּי |
אֵ֝לֶ֗יךָ |
וַתִּרְפָּאֵֽנִי׃ |
| L04 |
Ps30_2 |
יְהוָ֥ה |
אֱלֹהָ֑/י |
שִׁוַּ֥עְתִּי |
אֵ֝לֶ֗י/ךָ |
וַ/תִּרְפָּאֵֽ/נִי׃ |
| L05 |
Ps30_2 |
<jah>•we |
'e•lo•<Hai>; |
sziw•<wa>'•ti |
'e•<Le>•cha, |
wat•tir•pa•'<E>•ni. |
| L06 | Ps30_2 | H3068  | H0430  | H7768  | H0413  | H7495  |
| L07 |
Ps30_2 |
Jehovah |
angels |
cry aloud |
about |
cure |
| L08 |
Ps30_2 |
Jahwe |
anioły |
wołać głośno |
o |
leczyć |
| L09 |
Ps30_2 |
O LORD |
my God |
I cried |
and |
unto thee and thou hast healed |
| L10 |
Ps30_2 |
Panie |
mój Boże |
Płakałem |
i |
tobie i ty uzdrowiony |
| L11 |
Ps30_2 |
Yah·weh |
'e·lo·Hai; |
shiv·Va'·ti |
'e·Lei·cha, |
vat·tir·pa·'E·ni. |
| L12 |
Ps30_2 |
jhwh(a do naj) |
e lo haj |
sziw wa Ti |
e le cha |
waT Tir Pa e ni |
| L13 |
Ps30_2 |
yhwh(´ädönäy) |
´élöhäy |
šiwwaº`Tî |
´ëlʺkä |
waTTirPä´ëºnî |
| L14 |
Ps30_2 |
3904/6220 |
1818/2597 |
13/21 |
3864/5500 |
30/65 |
| L15 |
Ps30_2 |
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. |
| L16 |
Ps30_2 |
2 O LORD <03068> my God <0430>, I cried <07768> (08765) unto thee, and thou
hast healed <07495> (08799) me. |