| L01 | Ps54_5 | Niechaj zło H7451 spadnie na moich przeciwników H8324 i przez wzgląd na Twą wierność H571 zniwecz ich H6789 ! |
|||||||
| L02 | Ps54_5 | (=BT Ps 54:7) Niechaj zło spadnie na moich przeciwników i przez wzgląd na Twą wierność zniwecz ich! | |||||||
| L03 | Ps54_5 | [יָשֹׁוב | כ] | (יָשִׁ֣יב | ק) | הָ֭רַע | לְשֹׁרְרָ֑י | בַּ֝אֲמִתְּךָ֗ | הַצְמִיתֵֽם׃ |
| L04 | Ps54_5 | ישוב | יָשִׁ֣יב | הָ֭/רַע | לְ/שֹׁרְרָ֑/י | בַּ֝/אֲמִתְּ/ךָ֗ | הַצְמִיתֵֽ/ם׃ | ||
| L05 | Ps54_5 | [ja•szow | ch] | (ja•<sziw> | k) | <Ha>•ra' | le•szo•re•<Rai>; | ba•'a•mit•te•cha, | hac•mi•<Tem>. |
| L06 | Ps54_5 | H7451 ![]() | H8324 ![]() | H0571 ![]() | H6789 ![]() | ||||
| L07 | Ps54_5 | break | adversity | enemy | assured | consume | |||
| L08 | Ps54_5 | złamać | przeciwność losu | wróg | zapewniony | konsumować | |||
| L09 | Ps54_5 | break | evil | unto mine enemies | in thy truth | cut them off | |||
| L10 | Ps54_5 | złamać | zło | do przeciwników kopalni | w prawdzie twojej; | odcięła ich | |||
| L11 | Ps54_5 | [ya·shov | ch] | (ya·Shiv | k) | Ha·ra' | le·sho·re·Rai; | ba·'a·mit·te·cha, | hatz·mi·Tem. |
| L12 | Ps54_5 | (ja szow) | [ja sziw] | ha ra | le szo re raj | Ba a miT Te cha | hac mi tem | ||
| L13 | Ps54_5 | (yäšôb) | [yäšîb] | hära` | lüšörüräy | Ba´ámiTTükä | hacmîtëm | ||
| L14 | Ps54_5 | 6/15 | 319/665 | 3/5 | 50/127 | 5/15 | |||
| L15 | Ps54_5 | He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. | |||||||
| L16 | Ps54_5 | 5 He shall reward <07725> (08686) (08675) <07725> (08799) evil <07451> unto mine enemies <08324> (08802): cut them off <06789> (08685) in thy truth <0571>. | |||||||




