Informacja
Bible Left

Ps66_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps65 Ps67

Filtruj wiersze:

L01 Ps66_12 kazałeś ludziom H582 deptać H7392 nam po głowach H7218, przeszliśmy H935 przez ogień H784 i wodę H4325: ale wyprowadziłeś H3318 nas na wolność H7310.
L02 Ps66_12 kazałeś ludziom deptać nam po głowach, przeszliśmy przez ogień i wodę: ale wyprowadziłeś nas na wolność.
L03 Ps66_12 הִרְכַּ֥בְתָּ אֱנ֗וֹשׁ לְרֹ֫אשֵׁ֥נוּ בָּֽאנוּ־ בָאֵ֥שׁ וּבַמַּ֑יִם וַ֝תּוֹצִיאֵ֗נוּ לָֽרְוָיָֽה׃
L04 Ps66_12 הִרְכַּ֥בְתָּ אֱנ֗וֹשׁ לְ/רֹ֫אשֵׁ֥/נוּ בָּֽאנוּ־ בָ/אֵ֥שׁ וּ/בַ/מַּ֑יִם וַ֝/תּוֹצִיאֵ֗/נוּ לָֽ/רְוָיָֽה׃
L05 Ps66_12 hir•<Kaw>•ta e•<Nosz>, le•<Ro>•<sze>•nu ba•nu- wa•'<Esz> u•wam•<Ma>•jim; wat•to•ci•'<E>•nu, <La>•re•wa•<jah>.
L06Ps66_12 H7392 H0582 H7218 H0935 H0784 H4325 H3318 H7310
L07 Ps66_12 bring another band abide burning waste after runneth over
L08 Ps66_12 przynieść inny pasmo przestrzegać palenie marnować po plynie przez
L09 Ps66_12 to ride Thou hast caused men over our heads we went through fire and through water but thou broughtest us out into a wealthy
L10 Ps66_12 jeździć Tyś spowodowane mężczyzn nad naszymi głowami udaliśmy przez ogień i przez wodę ale ty broughtest nas w bogatych
L11 Ps66_12 hir·Kav·ta e·Noosh, le·Ro·She·nu ba·nu- va·'Esh u·vam·Ma·yim; vat·to·tzi·'E·nu, La·re·va·Yah.
L12 Ps66_12 hir Kaw Ta e nosz le ro sze nu Ba nu - wa esz u wam ma jim waT To ci e nu la re wa ja
L13 Ps66_12 hirKaºbTä ´énôš lürö´šëºnû Bä|´nû-bä´ëš ûbammaºyim waTTôcî´ëºnû lärüwäyâ
L14 Ps66_12 52/78 173/222 437/598 1769/2550 196/377 362/579 778/1060 2/2
L15 Ps66_12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy [place].
L16 Ps66_12 12 Thou hast caused men <0582> to ride <07392> (08689) over our heads <07218>; we went <0935> (08804) through fire <0784> and through water <04325>: but thou broughtest us out <03318> (08686) into a wealthy <07310> place.