| L01 |
Ps69_10 |
Trapiłem H1058 siebie postem H6685 , a spotkały mnie za to zniewagi H2781 . |
| L02 |
Ps69_10 |
(=BT Ps 69:11) Trapiłem siebie postem, a spotkały mnie za to zniewagi. |
| L03 |
Ps69_10 |
וָאֶבְכֶּ֣ה |
בַצּ֣וֹם |
נַפְשִׁ֑י |
וַתְּהִ֖י |
לַחֲרָפ֣וֹת |
לִֽי׃ |
| L04 |
Ps69_10 |
וָ/אֶבְכֶּ֣ה |
בַ/צּ֣וֹם |
נַפְשִׁ֑/י |
וַ/תְּהִ֖י |
לַ/חֲרָפ֣וֹת |
לִֽ/י׃ |
| L05 |
Ps69_10 |
wa•'ew•<Ke> |
wac•<com> |
naf•<szi>; |
wat•te•<Hi> |
la•cha•ra•<Fot> |
<Li>. |
| L06 | Ps69_10 | H1058  | H6685  | H5315  | H1961  | H2781  | H0000  |
| L07 |
Ps69_10 |
bewail |
fast |
any |
become |
rebuke |
|
| L08 |
Ps69_10 |
opłakiwać |
szybko |
każdy |
zostać |
nagana |
|
| L09 |
Ps69_10 |
When I wept |
with fasting |
[and chastened] my soul |
became |
that was to my reproach |
|
| L10 |
Ps69_10 |
Kiedy płakałem |
z postem |
[I upokorzoną] moją duszę |
stał się |
to było do mojego zarzutu |
|
| L11 |
Ps69_10 |
va·'ev·Keh |
vatz·Tzom |
naf·Shi; |
vat·te·Hi |
la·cha·ra·Fot |
Li. |
| L12 |
Ps69_10 |
wa ew Ke |
wac com |
naf szi |
waT Te hi |
la Ha ra fot |
li |
| L13 |
Ps69_10 |
wä´ebKè |
baccôm |
napšî |
waTTühî |
laHáräpôt |
lî |
| L14 |
Ps69_10 |
84/116 |
10/26 |
441/751 |
2357/3546 |
21/73 |
4608/6522 |
| L15 |
Ps69_10 |
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach. |
| L16 |
Ps69_10 |
10 When I wept <01058> (08799), and chastened my soul <05315> with fasting
<06685>, that was to my reproach <02781>. |