| L01 | Ps6_9 | Pan H3068 usłyszał H8085 moje błaganie H8467 , Pan H3068 przyjął H3947 moją modlitwę H8605 . |
|||||
| L02 | Ps6_9 | (=BT Ps 6:10) Pan usłyszał moje błaganie, Pan przyjął moją modlitwę. | |||||
| L03 | Ps6_9 | שָׁמַ֣ע | יְ֭הוָה | תְּחִנָּתִ֑י | יְ֝הוָ֗ה | תְּֽפִלָּתִ֥י | יִקָּֽח׃ |
| L04 | Ps6_9 | שָׁמַ֣ע | יְ֭הוָה | תְּחִנָּתִ֑/י | יְ֝הוָ֗ה | תְּֽפִלָּתִ֥/י | יִקָּֽח׃ |
| L05 | Ps6_9 | sza•<Ma>' | <jah>•we | te•chin•na•<Ti>; | <jah>•we | te•fil•la•<Ti> | jik•<Kach>. |
| L06 | Ps6_9 | H8085 ![]() | H3068 ![]() | H8467 ![]() | H3068 ![]() | H8605 ![]() | H3947 ![]() |
| L07 | Ps6_9 | attentively | Jehovah | camp | Jehovah | prayer | accept |
| L08 | Ps6_9 | uważnie | Jahwe | obóz | Jahwe | modlitwa | przyjąć |
| L09 | Ps6_9 | hath heard | The LORD | my supplication | the LORD | my prayer | will receive |
| L10 | Ps6_9 | gdyż słyszał | Pan | moje błaganie | Pan | moja modlitwa | otrzyma |
| L11 | Ps6_9 | sha·Ma' | Yah·weh | te·chin·na·Ti; | Yah·weh | te·fil·la·Ti | yik·Kach. |
| L12 | Ps6_9 | sza ma | jhwh(a do naj) | Te Hin na ti | jhwh(a do naj) | Te fil la ti | jiq qaH |
| L13 | Ps6_9 | šäma` | yhwh(´ädönäy) | TüHinnätî | yhwh(´ädönäy) | Tü|pillätî | yiqqäH |
| L14 | Ps6_9 | 633/1154 | 3752/6220 | 17/25 | 3753/6220 | 30/77 | 752/964 |
| L15 | Ps6_9 | The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer. | |||||
| L16 | Ps6_9 | 9 The LORD <03068> hath heard <08085> (08804) my supplication <08467>; the LORD <03068> will receive <03947> (08799) my prayer <08605>. | |||||





