| L01 |
Ps82_7 |
Lecz wy pomrzecie H4191 jak ludzie H120 , jak jeden H259 mąż, książęta H8269 , poupadacie H5307 . |
| L02 |
Ps82_7 |
Lecz wy pomrzecie jak ludzie, jak jeden mąż, książęta, poupadacie. |
| L03 |
Ps82_7 |
אָ֭כֵן |
כְּאָדָ֣ם |
תְּמוּת֑וּן |
וּכְאַחַ֖ד |
הַשָּׂרִ֣ים |
תִּפֹּֽלוּ׃ |
| L04 |
Ps82_7 |
אָ֭כֵן |
כְּ/אָדָ֣ם |
תְּמוּת֑וּ/ן |
וּ/כְ/אַחַ֖ד |
הַ/שָּׂרִ֣ים |
תִּפֹּֽלוּ׃ |
| L05 |
Ps82_7 |
'<A>•chen |
ke•'a•<Dam> |
te•mu•<Tun>; |
u•che•'a•<Chad> |
has•sa•<Rim> |
tip•<Po>•lu. |
| L06 | Ps82_7 | H0403  | H0120  | H4191  | H0259  | H8269  | H5307  |
| L07 |
Ps82_7 |
but |
person |
crying |
a |
captain |
cast down |
| L08 |
Ps82_7 |
ale |
osoba |
płacz |
|
kapitan |
zrzucony |
| L09 |
Ps82_7 |
But |
like men |
ye shall die |
like one |
of the princes |
and fall |
| L10 |
Ps82_7 |
Ale |
jak mężczyźni |
pomrzecie |
jak jeden |
książąt |
i spadek |
| L11 |
Ps82_7 |
'A·chen |
ke·'a·Dam |
te·mu·Tun; |
u·che·'a·Chad |
has·sa·Rim |
tip·Po·lu. |
| L12 |
Ps82_7 |
a chen |
Ke a dam |
Te mu tun |
u che a Had |
has sa rim |
TiP Po lu |
| L13 |
Ps82_7 |
´äkën |
Kü´ädäm |
Tümûtûn |
ûkü´aHad |
haSSärîm |
TiPPöºlû |
| L14 |
Ps82_7 |
8/18 |
207/552 |
686/836 |
746/961 |
300/421 |
252/434 |
| L15 |
Ps82_7 |
But ye shall die like men, and fall like one of the princes. |
| L16 |
Ps82_7 |
7 But <0403> ye shall die <04191> (08799) like men <0120>, and fall
<05307> (08799) like one <0259> of the princes <08269>. |