Informacja
Bible Left

Pwt14_9

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Pwt13 Pwt15

Filtruj wiersze:

L01 Pwt14_9 Z tego, co jest w wodzie H4325, będziecie spożywali H398 wszystko H3605, co ma płetwy H5579 i łuski H7193.
L02 Pwt14_9 Z tego, co jest w wodzie, będziecie spożywali wszystko, co ma płetwy i łuski.
L03 Pwt14_9 אֶת־ זֶה֙ תֹּֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֣ר בַּמָּ֑יִם כֹּ֧ל אֲשֶׁר־ ל֛וֹ סְנַפִּ֥יר וְקַשְׂקֶ֖שֶׂת תֹּאכֵֽלוּ׃
L04 Pwt14_9 אֶת־ זֶה֙ תֹּֽאכְל֔וּ מִ/כֹּ֖ל אֲשֶׁ֣ר בַּ/מָּ֑יִם כֹּ֧ל אֲשֶׁר־ ל֛/וֹ סְנַפִּ֥יר וְ/קַשְׂקֶ֖שֶׂת תֹּאכֵֽלוּ׃
L05 Pwt14_9 et- ze to•che•<Lu>, mik•<Kol> 'a•<szer> bam•<Ma>•jim; kol a•<szer>- lo se•nap•<Pir> we•kas•<Ke>•set to•<Che>•lu.
L06Pwt14_9 H0853 H2088 H0398 H3605 H0834 H4325 H3605 H0834 H0000 H5579 H7193 H0398
L07 Pwt14_9 he burn up all manner after waste all manner after fins mail burn up
L08 Pwt14_9 on spalić wszelkiego rodzaju po marnować wszelkiego rodzaju po płetwy email spalić
L09 Pwt14_9 These These ye shall eat of all that of all that [are] in the waters anything after all that have fins and scales shall ye eat
L10 Pwt14_9 Te Są będziecie jeść ze wszystkich że wszystkim, że [to] w wodach wszystko po wszystkie, które mają płetwy i skaluje będziecie jeść
L11 Pwt14_9 et- zeh to·che·Lu, mik·Kol 'a·Sher bam·Ma·yim; kol a·Sher- lo se·nap·Pir ve·kas·Ke·set to·Che·lu.
L12 Pwt14_9 et - ze To che lu miK Kol a szer Bam ma jim Kol a szer - lo se naP Pir we qas qe set To che lu
L13 Pwt14_9 ´et-zè Tö|´külû miKKöl ´ášer Bammäºyim Köl ´ášer-lô sünaPPîr wüqaSqeºSet Tö´këºlû
L14 Pwt14_9 3893/11047 299/1176 286/806 1399/5415 1611/5499 201/579 1400/5415 1612/5499 1580/6522 4/5 4/8 287/806
L15 Pwt14_9 These ye shall eat of all that [are] in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
L16 Pwt14_9 9 These ye shall eat <0398> (08799) of all that are in the waters <04325>: all that have fins <05579> and scales <07193> shall ye eat <0398> (08799):