Informacja
Bible Left

Pwt20_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Pwt19 Pwt21

Filtruj wiersze:

L01 Pwt20_7 Kto H376 żonę H802 poślubił H781, a jeszcze jej nie sprowadził H3947 do siebie, niech wraca H7725 do domu H1004, bo mógłby zginąć H4191 na wojnie H4421, a kto inny H312 by ją sprowadził H3947 do siebie.
L02 Pwt20_7 Kto żonę poślubił, a jeszcze jej nie sprowadził do siebie, niech wraca do domu, bo mógłby zginąć na wojnie, a kto inny by ją sprowadził do siebie.
L03 Pwt20_7 וּמִֽי־ הָאִ֞ישׁ אֲשֶׁר־ אֵרַ֤שׂ אִשָּׁה֙ וְלֹ֣א לְקָחָ֔הּ יֵלֵ֖ךְ וְיָשֹׁ֣ב לְבֵית֑וֹ פֶּן־ יָמוּת֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְאִ֥ישׁ אַחֵ֖ר יִקָּחֶֽנָּה׃
L04 Pwt20_7 וּ/מִֽי־ הָ/אִ֞ישׁ אֲשֶׁר־ אֵרַ֤שׂ אִשָּׁה֙ וְ/לֹ֣א לְקָחָ֔/הּ יֵלֵ֖ךְ וְ/יָשֹׁ֣ב לְ/בֵית֑/וֹ פֶּן־ יָמוּת֙ בַּ/מִּלְחָמָ֔ה וְ/אִ֥ישׁ אַחֵ֖ר יִקָּחֶֽ/נָּה׃
L05 Pwt20_7 u•mi- ha•'<Isz> a•<szer>- 'e•<Ras> 'isz•<sza> we•<Lo> le•ka•<Cha>, je•<Lech> we•ja•<szo> le•we•<To>; pen- ja•<Mut> bam•mil•cha•<Ma>, we•'<Isz> 'a•<Cher> jik•ka•<Chen>•na.
L06Pwt20_7 H4310 H0376 H0834 H0781 H0802 H3808 H3947 H1980 H7725 H1004 H6435 H4191 H4421 H0376 H0312 H3947
L07 Pwt20_7 any great after betroth ess before accept along break court lest crying battle great other man accept
L08 Pwt20_7 każdy wielki po zaręczać es przed przyjąć wzdłuż złamać sąd aby nie płacz bitwa wielki Drugi mężczyzna przyjąć
L09 Pwt20_7 and who And what man is [is there] that hath betrothed a wife not and hath not taken depart and return unto his house otherwise lest he die in the battle man and another take
L10 Pwt20_7 a kto A co człowiek jest [Istnieje], który bowiem zaręczona żona nie a kto nie podjęte odstąpić i powrót do swego domu inaczej żeby umrzeć w walce mężczyzna i inny wziąć
L11 Pwt20_7 u·mi- ha·'Ish a·Sher- 'e·Ras 'ish·Shah ve·Lo le·ka·Chah, ye·Lech ve·ya·Sho le·vei·To; pen- ya·Mut bam·mil·cha·Mah, ve·'Ish 'a·Cher yik·ka·Chen·nah.
L12 Pwt20_7 u mi - ha isz a szer - e ras isz sza we lo le qa Ha je lech we ja szow le we to Pen - ja mut Bam mil Ha ma we isz a Her jiq qa Hen na
L13 Pwt20_7 ûmî|-hä´îš ´ášer-´ëraS ´iššâ wülö´ lüqäHäh yëlëk wüyäšöb lübêtô Pen-yämût BammilHämâ wü´îš ´aHër yiqqäHeºnnâ
L14 Pwt20_7 48/422 456/2004 1706/5499 2/11 276/781 1148/5164 365/964 294/1542 158/1041 304/2052 56/133 282/836 33/319 457/2004 42/166 366/964
L15 Pwt20_7 And what man [is there] that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
L16 Pwt20_7 7 And what man <0376> is there that hath betrothed <0781> (08765) a wife <0802>, and hath not taken <03947> (08804) her? let him go <03212> (08799) and return <07725> (08799) unto his house <01004>, lest he die <04191> (08799) in the battle <04421>, and another <0312> man <0376> take <03947> (08799) her.