| L01 |
Pwt21_13 |
i H5493 zdejmie H5493 z siebie H4480 H5921 odzież H8071 branki. H7628 Zamieszkawszy H3427 w twym domu H1004 opłakiwać H1058 będzie H1058 swego ojca H1 i matkę H517 przez miesiąc. H3391 Potem H310 pójdziesz H935 do niej, H413 zostaniesz H1961 jej mężem, H1166 a ona H1931 twoją H1961 żoną. H802 |
| L02 |
Pwt21_13 |
i zdejmie z siebie odzież branki. Zamieszkawszy w twym domu opłakiwać będzie swego ojca i
matkę przez miesiąc. Potem pójdziesz do niej, zostaniesz jej mężem, a on twoją żoną. |
| L03 |
Pwt21_13 |
וְהֵסִ֩ירָה֩ |
אֶת־ |
שִׂמְלַ֨ת |
שִׁבְיָ֜הּ |
מֵעָלֶ֗יהָ |
וְיָֽשְׁבָה֙ |
בְּבֵיתֶ֔ךָ |
וּבָֽכְתָ֛ה |
אֶת־ |
אָבִ֥יהָ |
וְאֶת־ |
אִמָּ֖הּ |
יֶ֣רַח |
יָמִ֑ים |
וְאַ֨חַר |
כֵּ֜ן |
תָּב֤וֹא |
אֵלֶ֙יהָ֙ |
וּבְעַלְתָּ֔הּ |
וְהָיְתָ֥ה |
לְךָ֖ |
לְאִשָּֽׁה׃ |
| L04 |
Pwt21_13 |
וְ/הֵסִ֩ירָה֩ |
אֶת־ |
שִׂמְלַ֨ת |
שִׁבְיָ֜/הּ |
מֵ/עָלֶ֗י/הָ |
וְ/יָֽשְׁבָה֙ |
בְּ/בֵיתֶ֔/ךָ |
וּ/בָֽכְתָ֛ה |
אֶת־ |
אָבִ֥י/הָ |
וְ/אֶת־ |
אִמָּ֖/הּ |
יֶ֣רַח |
יָמִ֑ים |
וְ/אַ֨חַר |
כֵּ֜ן |
תָּב֤וֹא |
אֵלֶ֙י/הָ֙ |
וּ/בְעַלְתָּ֔/הּ |
וְ/הָיְתָ֥ה |
לְ/ךָ֖ |
לְ/אִשָּֽׁה׃ |
| L05 |
Pwt21_13 |
we•he•<Si>•ra |
et- |
sim•<Lat> |
sziw•<ja> |
me•'a•<Le>•ha, |
we•ja•sze•<wa> |
be•we•<Te>•cha, |
u•wa•che•<Ta> |
et- |
'a•<wi>•ha |
we•'<Et> |
'im•<Ma> |
<je>•rach |
ja•<Mim>; |
we•'<A>•char |
ken |
ta•<wo> |
'e•<Le>•ha |
u•we•'al•<Ta>, |
we•ha•je•<Ta> |
le•<Cha> |
le•'isz•<sza>. |
| L06 | Pwt21_13 | H5493  | H0853  | H8071  | H7633  | H5921  | H3427  | H1004  | H1058  | H0853  | H0001  | H0853  | H0517  | H3391  | H3117  | H0310  | H3651  | H0935  | H0413  | H1167  | H1961  | H0000  | H0802  |
| L07 |
Pwt21_13 |
behead |
|
apparel |
captives |
above |
abide |
court |
bewail |
|
chief |
|
dam |
month |
age |
after that |
after that |
abide |
about |
archer |
become |
|
ess |
| L08 |
Pwt21_13 |
ściąć głowę |
|
strój |
jeńców |
powyżej |
przestrzegać |
sąd |
opłakiwać |
|
szef |
|
tama |
miesiąc |
wiek |
po tym |
po tym |
przestrzegać |
o |
łucznik |
zostać |
|
es |
| L09 |
Pwt21_13 |
And she shall put |
|
the raiment |
captives |
and |
from off her and shall remain |
in thine house |
and bewail |
|
her father |
|
and her mother |
month |
a full |
and after |
after that |
that thou shalt go |
about |
archer |
become |
|
and she shall be thy wife |
| L10 |
Pwt21_13 |
I włożyła |
|
szaty |
jeńców |
i |
z poza nią i pozostaje |
w twoim domu |
i opłakiwać |
|
jej ojciec |
|
i jej matka |
miesiąc |
pełna |
i po |
po tym |
że pójdziesz |
o |
łucznik |
zostać |
|
i ona będzie twoja żona |
| L11 |
Pwt21_13 |
ve·he·Si·rah |
et- |
sim·Lat |
shiv·Yah |
me·'a·Lei·ha, |
ve·ya·she·Vah |
be·vei·Te·cha, |
u·va·che·Tah |
et- |
'a·Vi·ha |
ve·'Et |
'im·Mah |
Ye·rach |
ya·Mim; |
ve·'A·char |
ken |
ta·Vo |
'e·Lei·ha |
u·ve·'al·Tah, |
ve·ha·ye·Tah |
le·Cha |
le·'ish·Shah. |
| L12 |
Pwt21_13 |
we he si ra |
et - sim lat |
sziw ja |
me a le ha |
we jasz wa |
Be we te cha |
u wach ta |
et - a wi ha |
we et - im ma |
je raH |
ja mim |
we a Har |
Ken |
Ta wo |
e le ha |
u we al Ta |
we haj ta |
le cha |
le isz sza |
|
|
|
| L13 |
Pwt21_13 |
wühësîºrâ |
´et-Simlat |
šibyäh |
më`älʺhä |
wüyä|šbâ |
Bübêteºkä |
ûbä|ktâ |
´et-´äbîºhä |
wü´et-´immäh |
yeºraH |
yämîm |
wü´aºHar |
Kën |
Täbô´ |
´ëlʺhä |
ûbü`alTäh |
wühäytâ |
lükä |
lü´iššâ |
|
|
|
| L14 |
Pwt21_13 |
53/300 |
3976/11047 |
16/27 |
2/12 |
1430/5759 |
192/1071 |
307/2052 |
28/116 |
3977/11047 |
376/1212 |
3978/11047 |
54/220 |
2/13 |
605/2302 |
188/712 |
175/767 |
567/2550 |
1601/5500 |
22/84 |
955/3546 |
1675/6522 |
280/781 |
| L15 |
Pwt21_13 |
And she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thine
house, and bewail her father and her mother a full month: and after that thou shalt go in unto her, and be
her husband, and she shall be thy wife. |
| L16 |
Pwt21_13 |
13 And she shall put <05493> (08689) the raiment <08071> of her captivity
<07628> from off her, and shall remain <03427> (08804) in thine house, <01004>, and bewail
<01058> (08804) her father <01> and her mother <0517> a full <03117> month
<03391>: and after <0310> that thou shalt go <0935> (08799) in unto her, and be her husband
<01166> (08804), and she shall be thy wife <0802>. |