| L01 |
Pwt28_12 |
Pan H3068 otworzy H6605 dla ciebie bogate H2896 swoje skarby H214 nieba H8064 , dając H5414 w swoim czasie H6256 deszcz H4306 , który spadnie na twoją ziemię H776 , i błogosławiąc H1288 każdej pracy H4639 twoich rąk H3027 . Ty będziesz pożyczał H3867 wielu H7227 narodom H1471 , a sam nie będziesz H3808 zaciągał pożyczki H3867 . |
| L02 |
Pwt28_12 |
Pan otworzy dla ciebie bogate swoje skarby nieba, dając w swoim czasie deszcz, który spadnie
na twoją ziemię, i błogosławiąc każdej pracy twoich rąk. Ty będziesz pożyczał wielu narodom, a sam u nikogo
nie zaciągnisz pożyczki. |
| L03 |
Pwt28_12 |
יִפְתַּ֣ח |
יְהוָ֣ה ׀ |
לְ֠ךָ |
אֶת־ |
אוֹצָר֨וֹ |
הַטּ֜וֹב |
אֶת־ |
הַשָּׁמַ֗יִם |
לָתֵ֤ת |
מְטַֽר־ |
אַרְצְךָ֙ |
בְּעִתּ֔וֹ |
וּלְבָרֵ֕ךְ |
אֵ֖ת |
כָּל־ |
מַעֲשֵׂ֣ה |
יָדֶ֑ךָ |
וְהִלְוִ֙יתָ֙ |
גּוֹיִ֣ם |
רַבִּ֔ים |
וְאַתָּ֖ה |
לֹ֥א |
תִלְוֶֽה׃ |
| L04 |
Pwt28_12 |
יִפְתַּ֣ח |
יְהוָ֣ה ׀ |
לְ֠/ךָ |
אֶת־ |
אוֹצָר֨/וֹ |
הַ/טּ֜וֹב |
אֶת־ |
הַ/שָּׁמַ֗יִם |
לָ/תֵ֤ת |
מְטַֽר־ |
אַרְצְ/ךָ֙ |
בְּ/עִתּ֔/וֹ |
וּ/לְ/בָרֵ֕ךְ |
אֵ֖ת |
כָּל־ |
מַעֲשֵׂ֣ה |
יָדֶ֑/ךָ |
וְ/הִלְוִ֙יתָ֙ |
גּוֹיִ֣ם |
רַבִּ֔ים |
וְ/אַתָּ֖ה |
לֹ֥א |
תִלְוֶֽה׃ |
| L05 |
Pwt28_12 |
jif•<Tach> |
<jah>•we |
<Le>•cha |
et- |
o•ca•<Ro> |
hat•<Tow> |
et- |
hasz•sza•<Ma>•jim, |
la•<Tet> |
me•tar- |
'ar•ce•<Cha> |
be•'it•<To>, |
u•le•wa•<Rech> |
'et |
kol- |
ma•'a•<Se> |
ja•<De>•cha; |
we•hil•<wi>•ta |
go•<jim> |
rab•<Bim>, |
we•'at•<Ta> |
lo |
til•<we>. |
| L06 | Pwt28_12 | H6605  | H3068  | H0000  | H0853  | H0214  | H2896  | H0853  | H8064  | H5414  | H4306  | H0776  | H6256  | H1288  | H0853  | H3605  | H4639  | H3027  | H3867  | H1471  | H7227  | H0859  | H3808  | H3867  |
| L07 |
Pwt28_12 |
appear |
Jehovah |
|
|
armory |
beautiful |
|
air |
add |
rain |
common |
after |
abundantly |
|
all manner |
act |
able |
abide with |
Gentile |
in abundance |
you |
before |
abide with |
| L08 |
Pwt28_12 |
pojawić się |
Jahwe |
|
|
zbrojownia |
piękny |
|
powietrze |
dodać |
deszcz |
wspólny |
po |
obfitości |
|
wszelkiego rodzaju |
działać |
w stanie |
przestrzegać przy |
Gentile |
w obfitości |
ty |
przed |
przestrzegać przy |
| L09 |
Pwt28_12 |
shall open |
The LORD |
|
|
treasure |
unto thee his good |
|
the heaven |
to give |
the rain |
unto thy land |
in his season |
and to bless |
|
all |
all the work |
of thine hand |
and thou shalt lend |
nations |
unto many |
you |
shall not |
and thou shalt not borrow |
| L10 |
Pwt28_12 |
otwiera |
Pan |
|
|
skarb |
tobie jego dobra |
|
niebo |
dać |
deszcz |
do ziemi twego |
w swoim sezonie |
i błogosławić |
|
wszystko |
wszystkie prace |
z twojej ręki |
i będziesz pożyczać |
narody |
do wielu |
ty |
nie |
a ty nie pożyczać |
| L11 |
Pwt28_12 |
yif·Tach |
Yah·weh |
Le·cha |
et- |
o·tza·Ro |
hat·Tov |
et- |
hash·sha·Ma·yim, |
la·Tet |
me·tar- |
'ar·tze·Cha |
be·'it·To, |
u·le·va·Rech |
'et |
kol- |
ma·'a·Seh |
ya·De·cha; |
ve·hil·Vi·ta |
go·Yim |
rab·Bim, |
ve·'at·Tah |
lo |
til·Veh. |
| L12 |
Pwt28_12 |
jif TaH |
jhwh(a do naj) |
le cha |
et - o ca ro |
hat tow |
et - hasz sza ma jim |
la tet |
me tar - ar ce cha |
Be iT To |
u le wa rech |
et |
Kol - ma a se |
ja de cha |
we hil wi ta |
Go jim |
raB Bim |
we aT Ta |
lo |
til we |
|
|
|
|
| L13 |
Pwt28_12 |
yipTaH |
yhwh(´ädönäy) |
lükä |
´et-´ôcärô |
ha††ôb |
´et-haššämaºyim |
lätët |
mü†a|r-´arcükä |
Bü`iTTô |
ûlübärëk |
´ët |
Kol-ma`áSË |
yädeºkä |
wühilwîºtä |
Gôyìm |
raBBîm |
wü´aTTâ |
lö´ |
tilwè |
|
|
|
|
| L14 |
Pwt28_12 |
26/144 |
1647/6220 |
1751/6522 |
4065/11047 |
1/79 |
83/561 |
4066/11047 |
85/421 |
621/2007 |
6/38 |
798/2502 |
35/294 |
130/330 |
4067/11047 |
1513/5415 |
63/235 |
365/1608 |
5/26 |
76/555 |
62/462 |
237/1080 |
1255/5164 |
6/26 |
| L15 |
Pwt28_12 |
The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land
in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt
not borrow. |
| L16 |
Pwt28_12 |
12 The LORD <03068> shall open <06605> (08799) unto thee his good <02896>
treasure <0214>, the heaven <08064> to give <05414> (08800) the rain <04306> unto thy
land <0776> in his season <06256>, and to bless <01288> (08763) all the work <04639>
of thine hand <03027>: and thou shalt lend <03867> (08689) unto many <07227> nations
<01471>, and thou shalt not borrow <03867> (08799). |