| L01 |
Pwt28_59 |
Pan H3068 nadzwyczajnymi H6381 plagami H4347 dotknie H5221 ciebie i twoje potomstwo H2233 , plagami H4347 ogromnymi H1419 i nieustępliwymi H539 : ciężkimi H7451 i długotrwałymi H753 chorobami H2483 . |
| L02 |
Pwt28_59 |
Pan nadzwyczajnymi plagami dotknie ciebie i twoje potomstwo, plagami ogromnymi i
nieustępliwymi: ciężkimi i długotrwałymi chorobami. |
| L03 |
Pwt28_59 |
וְהִפְלָ֤א |
יְהוָה֙ |
אֶת־ |
מַכֹּ֣תְךָ֔ |
וְאֵ֖ת |
מַכּ֣וֹת |
זַרְעֶ֑ךָ |
מַכּ֤וֹת |
גְּדֹלוֹת֙ |
וְנֶ֣אֱמָנ֔וֹת |
וָחֳלָיִ֥ם |
רָעִ֖ים |
וְנֶאֱמָנִֽים׃ |
| L04 |
Pwt28_59 |
וְ/הִפְלָ֤א |
יְהוָה֙ |
אֶת־ |
מַכֹּ֣תְ/ךָ֔ |
וְ/אֵ֖ת |
מַכּ֣וֹת |
זַרְעֶ֑/ךָ |
מַכּ֤וֹת |
גְּדֹלוֹת֙ |
וְ/נֶ֣אֱמָנ֔וֹת |
וָ/חֳלָיִ֥ם |
רָעִ֖ים |
וְ/נֶאֱמָנִֽים׃ |
| L05 |
Pwt28_59 |
we•hif•<La> |
<jah>•we |
et- |
mak•<Ko>•te•cha, |
we•'<Et> |
mak•<Kot> |
zar•'<E>•cha; |
mak•<Kot> |
ge•do•lOt |
we•<Ne>•'e•ma•<Not>, |
wo•cho•la•<jim> |
ra•'<Im> |
we•ne•'e•ma•<Nim>. |
| L06 | Pwt28_59 | H6381  | H3068  | H0853  | H4347  | H0853  | H4347  | H2233  | H4347  | H1419  | H0539  | H2483  | H7451  | H0539  |
| L07 |
Pwt28_59 |
accomplish |
Jehovah |
|
beaten |
|
beaten |
child |
beaten |
aloud |
hence |
disease |
adversity |
hence |
| L08 |
Pwt28_59 |
zrealizować |
Jahwe |
|
bity |
|
bity |
dziecko |
bity |
głośno |
stąd |
choroba |
przeciwność losu |
stąd |
| L09 |
Pwt28_59 |
wonderful |
Then the LORD |
|
thy plagues |
|
and the plagues |
of thy seed |
plagues |
[even] great |
and of long continuance |
sicknesses |
and sore |
and of long continuance |
| L10 |
Pwt28_59 |
wspaniały |
Następnie Pan |
|
twój plagi |
|
i plagi |
z twoim potomstwem |
plagi |
[Jeszcze] wielki |
i długiej kontynuacji |
choroby |
i ból |
i długiej kontynuacji |
| L11 |
Pwt28_59 |
ve·hif·La |
Yah·weh |
et- |
mak·Ko·te·cha, |
ve·'Et |
mak·Kot |
zar·'E·cha; |
mak·Kot |
ge·do·lOt |
ve·Ne·'e·ma·Not, |
vo·cho·la·Yim |
ra·'Im |
ve·ne·'e·ma·Nim. |
| L12 |
Pwt28_59 |
we hif la |
jhwh(a do naj) |
et - maK Kot cha |
we et |
maK Kot |
za re cha |
maK Kot |
Ge do lot |
we ne e ma not |
wo Hó la jim |
ra im |
we ne e ma nim |
|
| L13 |
Pwt28_59 |
wühiplä´ |
yhwh(´ädönäy) |
´et-maKKöºtkä |
wü´ët |
maKKôt |
zar`eºkä |
maKKôt |
Güdölôt |
wüneº´émänôt |
woHóläyìm |
rä`îm |
wüne´émänîm |
|
| L14 |
Pwt28_59 |
10/71 |
1668/6220 |
4086/11047 |
4/48 |
4087/11047 |
5/48 |
108/230 |
6/48 |
97/527 |
19/108 |
2/24 |
89/665 |
20/108 |
| L15 |
Pwt28_59 |
Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, [even] great
plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance. |
| L16 |
Pwt28_59 |
59 Then the LORD <03068> will make <06381> <00> thy plagues <04347>
wonderful <06381> (08689), and the plagues <04347> of thy seed <02233>, even great
<01419> plagues <04347>, and of long continuance <0539> (08737), and sore <07451>
sicknesses <02483>, and of long continuance <0539> (08737). |