| L01 |
Pwt32_27 |
Alem się bał H1481 drwiny wroga H341 , że przeciwnicy H6862 ich będą się łudzić H5234 , mówiąc: Nasza ręka H3027 przemożna H7311 , a nie Pan H3068 uczynił H6466 to wszystko H3605 . |
| L02 |
Pwt32_27 |
Alem się bał drwiny wroga, że przeciwnicy ich będą się łudzić, mówiąc: Nasza ręka przemożna,
a nie Pan uczynił to wszystko. |
| L03 |
Pwt32_27 |
לוּלֵ֗י |
כַּ֤עַס |
אוֹיֵב֙ |
אָג֔וּר |
פֶּֽן־ |
יְנַכְּר֖וּ |
צָרֵ֑ימוֹ |
פֶּן־ |
יֹֽאמְרוּ֙ |
יָדֵ֣ינוּ |
רָ֔מָה |
וְלֹ֥א |
יְהוָ֖ה |
פָּעַ֥ל |
כָּל־ |
זֹֽאת׃ |
| L04 |
Pwt32_27 |
לוּלֵ֗י |
כַּ֤עַס |
אוֹיֵב֙ |
אָג֔וּר |
פֶּֽן־ |
יְנַכְּר֖וּ |
צָרֵ֑י/מוֹ |
פֶּן־ |
יֹֽאמְרוּ֙ |
יָדֵ֣י/נוּ |
רָ֔מָה |
וְ/לֹ֥א |
יְהוָ֖ה |
פָּעַ֥ל |
כָּל־ |
זֹֽאת׃ |
| L05 |
Pwt32_27 |
lu•<Le>, |
<Ka>•'as |
o•<jew> |
'a•<Gur>, |
pen- |
je•nak•ke•<Ru> |
ca•<Re>•mow; |
pen- |
jo•me•<Ru> |
ja•<De>•nu |
<Ra>•ma, |
we•<Lo> |
<jah>•we |
pa•'<Al> |
kol- |
<Zot>. |
| L06 | Pwt32_27 | H3884  | H3708  | H0341  | H1481  | H6435  | H5234  | H6862  | H6435  | H0559  | H3027  | H7311  | H3808  | H3068  | H6466  | H3605  | H2063  |
| L07 |
Pwt32_27 |
except |
vexation |
enemy |
abide |
lest |
acknowledge |
adversary |
lest |
answer |
able |
bring up |
before |
Jehovah |
commit |
all manner |
likewise |
| L08 |
Pwt32_27 |
z wyjątkiem |
utrapienie |
wróg |
przestrzegać |
aby nie |
przyznać |
przeciwnik |
aby nie |
odpowiedź |
w stanie |
wychować |
przed |
Jahwe |
popełnić |
wszelkiego rodzaju |
podobnie |
| L09 |
Pwt32_27 |
Were it not |
the wrath |
of the enemy |
that I feared |
lest |
should behave themselves strangely |
lest their adversaries |
would |
[and] lest they should say |
Our hand |
[is] high |
not |
and the LORD |
hath not done |
all |
likewise |
| L10 |
Pwt32_27 |
Gdyby nie |
Gniew |
z wrogiem |
że obawiałem |
aby nie |
powinien zachowywać się dziwnie sobie |
żeby ich przeciwników |
by |
[I], żeby nie powiedzieć |
Nasza ręka |
[Jest] wysoko |
nie |
a Pan |
kto nie zrobić |
wszystko |
podobnie |
| L11 |
Pwt32_27 |
lu·Lei, |
Ka·'as |
o·Yev |
'a·Gur, |
pen- |
ye·nak·ke·Ru |
tza·Rei·mov; |
pen- |
yo·me·Ru |
ya·Dei·nu |
Ra·mah, |
ve·Lo |
Yah·weh |
pa·'Al |
kol- |
Zot. |
| L12 |
Pwt32_27 |
lu le |
Ka as |
o jew |
a gur |
Pen - je naK Ke ru |
ca re mo |
Pen - jo me ru |
ja de nu |
ra ma |
we lo |
jhwh(a do naj) |
Pa al |
Kol - zot |
|
|
|
| L13 |
Pwt32_27 |
lûlê |
Kaº`as |
´ôyëb |
´ägûr |
Pe|n-yünaKKürû |
cärêºmô |
Pen-yö|´mürû |
yädêºnû |
räºmâ |
wülö´ |
yhwh(´ädönäy) |
Pä`al |
Kol-zö´t |
|
|
|
| L14 |
Pwt32_27 |
3/14 |
2/26 |
49/280 |
37/98 |
61/133 |
14/48 |
6/111 |
62/133 |
1355/5298 |
370/1608 |
46/185 |
1327/5164 |
1739/6220 |
3/56 |
1582/5415 |
173/603 |
| L15 |
Pwt32_27 |
Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave
themselves strangely, [and] lest they should say, Our hand [is] high, and the LORD hath not done all
this. |
| L16 |
Pwt32_27 |
27 Were it not <03884> that I feared <01481> (08799) the wrath <03708> of
the enemy <0341> (08802), lest their adversaries <06862> should behave themselves strangely
<05234> (08762), and lest they should say <0559> (08799), Our hand <03027> is high
<07311> (08804), and the LORD <03068> hath not done <06466> (08804) all this. |