Informacja
Bible Left

Pwt33_14

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Pwt32 Pwt34

Filtruj wiersze:

L01 Pwt33_14 przez bogactwo H4022 darów H8393 słońca H8121, przez bogactwo H4022 plonów H1645 miesięcy H3391.
L02 Pwt33_14 przez bogactwo darów słońca, przez bogactwo plonów miesięcy,
L03 Pwt33_14 וּמִמֶּ֖גֶד תְּבוּאֹ֣ת שָׁ֑מֶשׁ וּמִמֶּ֖גֶד גֶּ֥רֶשׁ יְרָחִֽים׃
L04 Pwt33_14 וּ/מִ/מֶּ֖גֶד תְּבוּאֹ֣ת שָׁ֑מֶשׁ וּ/מִ/מֶּ֖גֶד גֶּ֥רֶשׁ יְרָחִֽים׃
L05 Pwt33_14 u•mi•<Me>•ged te•wu•'<Ot> <sza>•mesz; u•mi•<Me>•ged <Ge>•resz je•ra•<Chim>.
L06Pwt33_14 H4022 H8393 H8121 H4022 H1645 H3391
L07 Pwt33_14 pleasant ark east side pleasant put forth month
L08 Pwt33_14 przyjemny arka East Side przyjemny mobilizować miesiąc
L09 Pwt33_14 And for the precious fruits [brought forth] by the sun and for the precious things put forth by the moon
L10 Pwt33_14 I na cenny owoce [Wyprowadzeni] przez słońce i cennych rzeczy mobilizować przez Księżyc
L11 Pwt33_14 u·mi·Me·ged te·vu·'Ot Sha·mesh; u·mi·Me·ged Ge·resh ye·ra·Chim.
L12 Pwt33_14 u mim me ged Te wu ot sza mesz u mim me ged Ge resz je ra Him
L13 Pwt33_14 ûmimmeºged Tübû´öt šäºmeš ûmimmeºged Geºreš yüräHîm
L14 Pwt33_14 2/8 21/41 23/134 3/8 1/1 3/13
L15 Pwt33_14 And for the precious fruits [brought forth] by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
L16 Pwt33_14 14 And for the precious <04022> fruits <08393> brought forth by the sun <08121>, and for the precious things <04022> put forth <01645> by the moon <03391>,