| L01 |
Pwt3_16 |
a Rubenitom H7206 i Gadytom H1425 dałem H5414 część H4480 Gileadu H1568 aż do H5704 potoku H5158 Arnon H769 ze środkiem H8432 potoku H5158 jako granicą H1366 , potem H5704 aż do H5704 potoku H5158 Jabbok H2999 , do granic H1366 synów H1121 Ammona H5983 - |
| L02 |
Pwt3_16 |
a Rubenitom i Gadytom dałem część Gileadu aż do potoku Arnon ze środkiem potoku jako
granicą, potem aż do potoku Jabbok, do granic synów Ammona - |
| L03 |
Pwt3_16 |
וְלָרֻאוּבֵנִ֨י |
וְלַגָּדִ֜י |
נָתַ֤תִּי |
מִן־ |
הַגִּלְעָד֙ |
וְעַד־ |
נַ֣חַל |
אַרְנֹ֔ן |
תּ֥וֹךְ |
הַנַּ֖חַל |
וּגְבֻ֑ל |
וְעַד֙ |
יַבֹּ֣ק |
הַנַּ֔חַל |
גְּב֖וּל |
בְּנֵ֥י |
עַמּֽוֹן׃ |
| L04 |
Pwt3_16 |
וְ/לָ/רֻאוּבֵנִ֨י |
וְ/לַ/גָּדִ֜י |
נָתַ֤תִּי |
מִן־ |
הַ/גִּלְעָד֙ |
וְ/עַד־ |
נַ֣חַל |
אַרְנֹ֔ן |
תּ֥וֹךְ |
הַ/נַּ֖חַל |
וּ/גְבֻ֑ל |
וְ/עַד֙ |
יַבֹּ֣ק |
הַ/נַּ֔חַל |
גְּב֖וּל |
בְּנֵ֥י |
עַמּֽוֹן׃ |
| L05 |
Pwt3_16 |
we•la•ru•'u•we•<Ni> |
we•lag•ga•<Di> |
na•<Tat>•ti |
min- |
hag•gil•'<Ad> |
we•'ad- |
<Na>•chal |
'ar•<Non>, |
<Toch> |
han•<Na>•chal |
u•ge•<wul>; |
we•'<Ad> |
jab•<Bok> |
han•<Na>•chal, |
ge•<wul> |
be•<Ne> |
am•<Mon>. |
| L06 | Pwt3_16 | H7206  | H1425  | H5414  | H4480  | H1568  | H5704  | H5158  | H0769  | H8432  | H5158  | H1366  | H5704  | H2999  | H5158  | H1366  | H1121  | H5983  |
| L07 |
Pwt3_16 |
Reubenites |
Gadites |
add |
above |
Gilead |
against |
brook |
Arnon |
hope |
brook |
border |
against |
Jabbok |
brook |
border |
afflicted |
Ammon |
| L08 |
Pwt3_16 |
Rubenici |
Gada |
dodać |
powyżej |
Gilead |
przed |
potok |
Arnon |
nadzieję |
potok |
granica |
przed |
Jabboku |
potok |
granica |
dotknięty |
Ammon |
| L09 |
Pwt3_16 |
And unto the Reubenites |
and unto the Gadites |
I gave |
from |
from Gilead |
far |
even unto the river |
Arnon |
half |
the valley |
and the border |
far |
Jabbok |
even unto the river |
[which is] the border |
of the children |
of Ammon |
| L10 |
Pwt3_16 |
I do Rubenitów |
i aż Gadytów |
Dałem |
z |
z Gilead |
daleko |
aż do rzeki |
Arnon |
połowa |
dolina |
i granicy |
daleko |
Jabboku |
aż do rzeki |
[Który] granicę |
z dziećmi |
z Ammona |
| L11 |
Pwt3_16 |
ve·la·ru·'u·ve·Ni |
ve·lag·ga·Di |
na·Tat·ti |
min- |
hag·gil·'Ad |
ve·'ad- |
Na·chal |
'ar·Non, |
Toch |
han·Na·chal |
u·ge·Vul; |
ve·'Ad |
yab·Bok |
han·Na·chal, |
ge·Vul |
be·Nei |
am·Mon. |
| L12 |
Pwt3_16 |
we la ru u we ni |
we laG Ga di |
na taT Ti |
min - haG Gi lad |
we ad - na Hal |
ar non |
Toch |
han na Hal |
u ge wul |
we ad |
jaB Boq |
han na Hal |
Ge wul |
Be ne |
am mon |
|
|
| L13 |
Pwt3_16 |
wüläru´ûbënî |
wülaGGädî |
nätaºTTî |
min-haGGil`äd |
wü`ad-naºHal |
´arnön |
Tôk |
hannaºHal |
ûgübùl |
wü`ad |
yaBBöq |
hannaºHal |
Gübûl |
Bünê |
`ammôn |
|
|
| L14 |
Pwt3_16 |
4/18 |
2/15 |
501/2007 |
338/1215 |
20/134 |
256/1259 |
25/141 |
12/25 |
113/416 |
26/141 |
43/240 |
257/1259 |
4/7 |
27/141 |
44/240 |
1389/4921 |
8/106 |
| L15 |
Pwt3_16 |
And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon
half the valley, and the border even unto the river Jabbok, [which is] the border of the children of
Ammon; |
| L16 |
Pwt3_16 |
16 And unto the Reubenites <07206> and unto the Gadites <01425> I gave
<05414> (08804) from Gilead <01568> even unto the river <05158> Arnon <0769> half
<08432> the valley <05158>, and the border <01366> even unto the river <05158> Jabbok
<02999>, which is the border <01366> of the children <01121> of Ammon <05983>; |