| L01 |
Pwt4_23 |
Strzeżcie się H8104 , byście H6435 nie zapomnieli H7911 przymierza H1285 Pana H3068 , Boga H430 waszego, które H834 zawarł H3772 z wami H5973 , i nie H3808 uczynili H6213 sobie wyobrażenia H6459 w rzeźbie H8544 tego H3605 wszystkiego, co H834 wam H853 zabronił H6680 Pan H3068 , Bóg H430 wasz H430 . |
| L02 |
Pwt4_23 |
Strzeżcie się, byście nie zapomnieli przymierza Pana, Boga waszego, które zawarł z wami, i
nie uczynili sobie wyobrażenia w rzeźbie tego wszystkiego, co wam zabronił Pan, Bóg wasz. |
| L03 |
Pwt4_23 |
הִשָּׁמְר֣וּ |
לָכֶ֗ם |
פֶּֽן־ |
תִּשְׁכְּחוּ֙ |
אֶת־ |
בְּרִ֤ית |
יְהוָה֙ |
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם |
אֲשֶׁ֥ר |
כָּרַ֖ת |
עִמָּכֶ֑ם |
וַעֲשִׂיתֶ֨ם |
לָכֶ֥ם |
פֶּ֙סֶל֙ |
תְּמ֣וּנַת |
כֹּ֔ל |
אֲשֶׁ֥ר |
צִוְּךָ֖ |
יְהוָ֥ה |
אֱלֹהֶֽיךָ׃ |
| L04 |
Pwt4_23 |
הִשָּׁמְר֣וּ |
לָ/כֶ֗ם |
פֶּֽן־ |
תִּשְׁכְּחוּ֙ |
אֶת־ |
בְּרִ֤ית |
יְהוָה֙ |
אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם |
אֲשֶׁ֥ר |
כָּרַ֖ת |
עִמָּ/כֶ֑ם |
וַ/עֲשִׂיתֶ֨ם |
לָ/כֶ֥ם |
פֶּ֙סֶל֙ |
תְּמ֣וּנַת |
כֹּ֔ל |
אֲשֶׁ֥ר |
צִוְּ/ךָ֖ |
יְהוָ֥ה |
אֱלֹהֶֽי/ךָ׃ |
| L05 |
Pwt4_23 |
hisz•sza•me•<Ru> |
la•<Chem>, |
pen- |
tisz•ke•<Chu> |
et- |
be•<Rit> |
<jah>•we |
'e•<Lo>•he•<Chem>, |
'a•<szer> |
ka•<Rat> |
'im•ma•<Chem>; |
wa•'a•si•<Tem> |
la•<Chem> |
pe•sel |
te•<Mu>•nat |
<Kol>, |
'a•<szer> |
ciw•we•<Cha> |
<jah>•we |
'e•lo•<He>•cha. |
| L06 | Pwt4_23 | H8104  | H0000  | H6435  | H7911  | H0853  | H1285  | H3068  | H0430  | H0834  | H3772  | H5973  | H6213  | H0000  | H6459  | H8544  | H3605  | H0834  | H6680  | H3068  | H0430  |
| L07 |
Pwt4_23 |
beward |
|
lest |
cause to forget |
|
confederacy |
Jehovah |
angels |
after |
be chewed |
accompanying |
accomplish |
|
carved image |
image |
all manner |
after |
appoint |
Jehovah |
angels |
| L08 |
Pwt4_23 |
beward |
|
aby nie |
spowodować zapomnieć |
|
konfederacja |
Jahwe |
anioły |
po |
należy żuć |
towarzyszący |
zrealizować |
|
rzeźbiony wizerunek |
obraz |
wszelkiego rodzaju |
po |
powołać |
Jahwe |
anioły |
| L09 |
Pwt4_23 |
Take heed |
|
not |
unto yourselves lest ye forget |
|
the covenant |
of the LORD |
your God |
which |
which he made |
you |
with you and make |
|
you a graven image |
[or] the likeness |
of any |
which |
hath forbidden |
[thing] which the LORD |
thy God |
| L10 |
Pwt4_23 |
Baczcie |
|
nie |
do was abyście nie zapomnieć |
|
przymierze |
Pana |
Bóg twój, |
który |
którym dokonał |
ty |
z wami i uczynić |
|
Ci posągu |
[Lub] podobieństwo |
któregokolwiek |
który |
kto ma zabronione |
[Coś], który Pan |
Bóg twój, |
| L11 |
Pwt4_23 |
hish·sha·me·Ru |
la·Chem, |
pen- |
tish·ke·Chu |
et- |
be·Rit |
Yah·weh |
'e·Lo·hei·Chem, |
'a·Sher |
ka·Rat |
'im·ma·Chem; |
va·'a·si·Tem |
la·Chem |
pe·sel |
te·Mu·nat |
Kol, |
'a·Sher |
tziv·ve·Cha |
Yah·weh |
'e·lo·Hei·cha. |
| L12 |
Pwt4_23 |
hisz szam ru |
la chem |
Pen - Tisz Ke Hu |
et - Be rit |
jhwh(a do naj) |
e lo he chem |
a szer |
Ka rat |
im ma chem |
wa a si tem |
la chem |
Pe sel |
Te mu nat |
Kol |
a szer |
ciw we cha |
jhwh(a do naj) |
e lo he cha |
|
|
| L13 |
Pwt4_23 |
hiššämrû |
läkem |
Pe|n-TišKüHû |
´et-Bürît |
yhwh(´ädönäy) |
´élöºhêkeºm |
´ášer |
Kärat |
`immäkem |
wa`áSîtem |
läkem |
Peºsel |
Tümûºnat |
Köl |
´ášer |
ciwwükä |
yhwh(´ädönäy) |
´élöhʺkä |
|
|
| L14 |
Pwt4_23 |
82/468 |
1455/6522 |
39/133 |
5/103 |
3660/11047 |
57/284 |
1289/6220 |
475/2597 |
1412/5499 |
53/288 |
180/1043 |
718/2617 |
1456/6522 |
4/30 |
6/10 |
1294/5415 |
1413/5499 |
180/491 |
1290/6220 |
476/2597 |
| L15 |
Pwt4_23 |
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made
with you, and make you a graven image, [or] the likeness of any [thing], which the LORD thy God hath
forbidden thee. |
| L16 |
Pwt4_23 |
23 Take heed <08104> (08734) unto yourselves, lest ye forget <07911> (08799) the
covenant <01285> of the LORD <03068> your God <0430>, which he made <03772> (08804)
with you, and make <06213> (08804) you a graven image <06459>, or the likeness <08544> of
any <03605> thing, which the LORD <03068> thy God <0430> hath forbidden <06680>
(08765) thee. |