| L01 |
Pwt8_1 |
Pilnie H8104 przestrzegajcie wykonywania H6213 każdego H3605 polecenia H4687 , które ja H595 wydaję H6680 dzisiaj H3117 , abyście H4616 żyli H2421 , rozmnażali się H7235 i weszli H935 w posiadanie H3423 ziemi H776 , którą Pan H3068 poprzysiągł H7650 [dać] waszym przodkom H1 . |
| L02 |
Pwt8_1 |
Pilnie przestrzegajcie wykonywania każdego polecenia, które ja wydaję dzisiaj, abyście żyli,
rozmnażali się i weszli w posiadanie ziemi, którą Pan poprzysiągł [dać] waszym przodkom. |
| L03 |
Pwt8_1 |
כָּל־ |
הַמִּצְוָ֗ה |
אֲשֶׁ֨ר |
אָנֹכִ֧י |
מְצַוְּךָ֛ |
הַיּ֖וֹם |
תִּשְׁמְר֣וּן |
לַעֲשׂ֑וֹת |
לְמַ֨עַן |
תִּֽחְי֜וּן |
וּרְבִיתֶ֗ם |
וּבָאתֶם֙ |
וִֽירִשְׁתֶּ֣ם |
אֶת־ |
הָאָ֔רֶץ |
אֲשֶׁר־ |
נִשְׁבַּ֥ע |
יְהוָ֖ה |
לַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ |
| L04 |
Pwt8_1 |
כָּל־ |
הַ/מִּצְוָ֗ה |
אֲשֶׁ֨ר |
אָנֹכִ֧י |
מְצַוְּ/ךָ֛ |
הַ/יּ֖וֹם |
תִּשְׁמְר֣וּ/ן |
לַ/עֲשׂ֑וֹת |
לְמַ֨עַן |
תִּֽחְי֜וּ/ן |
וּ/רְבִיתֶ֗ם |
וּ/בָאתֶם֙ |
וִֽ/ירִשְׁתֶּ֣ם |
אֶת־ |
הָ/אָ֔רֶץ |
אֲשֶׁר־ |
נִשְׁבַּ֥ע |
יְהוָ֖ה |
לַ/אֲבֹתֵי/כֶֽם׃ |
| L05 |
Pwt8_1 |
kol- |
ham•mic•<wa>, |
'a•<szer> |
'a•no•<Chi> |
me•caw•we•<Cha> |
hai•<jom> |
tisz•me•<Run> |
la•'a•<Sot>; |
le•<Ma>•'an |
tich•<jun> |
u•re•wi•<Tem>, |
u•wa•<Tem> |
wi•risz•<Tem> |
et- |
ha•'<A>•rec, |
a•<szer>- |
nisz•<Ba>' |
<jah>•we |
la•'a•wo•te•<Chem>. |
| L06 | Pwt8_1 | H3605  | H4687  | H0834  | H0595  | H6680  | H3117  | H8104  | H6213  | H4616  | H2421  | H7235  | H0935  | H3423  | H0853  | H0776  | H0834  | H7650  | H3068  | H0001  |
| L07 |
Pwt8_1 |
all manner |
commanded |
after |
I |
appoint |
age |
beward |
accomplish |
because of |
keep leave |
abundance |
abide |
cast out |
|
common |
after |
adjure |
Jehovah |
chief |
| L08 |
Pwt8_1 |
wszelkiego rodzaju |
przykazał |
po |
Ja |
powołać |
wiek |
beward |
zrealizować |
z powodu |
zachować opuścić |
obfitość |
przestrzegać |
wypędzał |
|
wspólny |
po |
zakląć |
Jahwe |
szef |
| L09 |
Pwt8_1 |
All |
All the commandments |
which |
I am |
which I command |
thee this day |
shall ye observe |
to do |
that |
that ye may live |
and multiply |
and go in |
and possess |
|
the land |
which |
sware |
which the LORD |
unto your fathers |
| L10 |
Pwt8_1 |
Wszystko |
Wszystkie przykazania |
który |
Jestem |
co wam przykazuję |
ciebie ten dzień |
będziecie przestrzegać |
zrobić |
że |
abyście żyli |
i rozmnażajcie się |
i iść w |
i posiadać |
|
ziemia |
który |
przysiągł |
które Pan |
do waszych ojców |
| L11 |
Pwt8_1 |
kol- |
ham·mitz·Vah, |
'a·Sher |
'a·no·Chi |
me·tzav·ve·Cha |
hai·Yom |
tish·me·Run |
la·'a·Sot; |
le·Ma·'an |
tich·Yun |
u·re·vi·Tem, |
u·va·Tem |
vi·rish·Tem |
et- |
ha·'A·retz, |
a·Sher- |
nish·Ba' |
Yah·weh |
la·'a·vo·tei·Chem. |
| L12 |
Pwt8_1 |
Kol - ham mic wa |
a szer |
a no chi |
me caw we cha |
haj jom |
Tisz me run |
la a sot |
le ma an |
TiH jun |
u re wi tem |
u wa tem |
wi risz Tem |
et - ha a rec |
a szer - nisz Ba |
jhwh(a do naj) |
la a wo te chem |
|
|
|
| L13 |
Pwt8_1 |
Kol-hammicwâ |
´ášer |
´änökî |
mücawwükä |
hayyôm |
Tišmürûn |
la`áSôt |
lümaº`an |
Ti|Hyûn |
ûrübîtem |
ûbä´tem |
wî|rišTem |
´et-hä´äºrec |
´ášer-nišBa` |
yhwh(´ädönäy) |
la´ábötêkem |
|
|
|
| L14 |
Pwt8_1 |
1340/5415 |
30/178 |
1486/5499 |
100/359 |
195/491 |
547/2302 |
101/468 |
741/2617 |
44/272 |
75/260 |
52/226 |
534/2550 |
55/230 |
3744/11047 |
716/2502 |
1487/5499 |
51/187 |
1368/6220 |
360/1212 |
| L15 |
Pwt8_1 |
All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live,
and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers. |
| L16 |
Pwt8_1 |
1 All the commandments <04687> which I command <06680> (08764) thee this day
<03117> shall ye observe <08104> (08799) to do <06213> (08800), that ye may live
<02421> (08799), and multiply <07235> (08804), and go in <0935> (08804) and possess
<03423> (08804) the land <0776> which the LORD <03068> sware <07650> (08738) unto
your fathers <01>. |