Informacja
Bible Left

Pwt8_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Pwt7 Pwt9

Filtruj wiersze:

L01 Pwt8_17 Obyś nie powiedział H559 w sercu H3824 : To moja siła H3581 i moc H6108 moich rąk zdobyły H6213 mi to bogactwo H2428 .
L02 Pwt8_17 Obyś nie powiedział w sercu: To moja siła i moc moich rąk zdobyły mi to bogactwo.
L03 Pwt8_17 וְאָמַרְתָּ֖ בִּלְבָבֶ֑ךָ כֹּחִי֙ וְעֹ֣צֶם יָדִ֔י עָ֥שָׂה לִ֖י אֶת־ הַחַ֥יִל הַזֶּֽה׃
L04 Pwt8_17 וְ/אָמַרְתָּ֖ בִּ/לְבָבֶ֑/ךָ כֹּחִ/י֙ וְ/עֹ֣צֶם יָדִ֔/י עָ֥שָׂה לִ֖/י אֶת־ הַ/חַ֥יִל הַ/זֶּֽה׃
L05 Pwt8_17 we•'a•mar•<Ta> bil•wa•<we>•cha; ko•<Chi> we•'<O>•cem ja•<Di>, '<A>•sa li et- ha•<Cha>•jil haz•<Ze>.
L06Pwt8_17 H0559 H3824 H3581 H6108 H3027 H6213 H0000 H0853 H2428 H2088
L07 Pwt8_17 answer heart ability might able accomplish able he
L08 Pwt8_17 odpowiedź serce zdolność może w stanie zrealizować w stanie on
L09 Pwt8_17 And thou say in thine heart My power and the might of [mine] hand hath gotten me this wealth this
L10 Pwt8_17 A ty powiedzieć w twym sercu Moja moc i może z [moje] strony kto ma zdobyć mi to bogactwo to
L11 Pwt8_17 ve·'a·mar·Ta bil·va·Ve·cha; ko·Chi ve·'O·tzem ya·Di, 'A·sah li et- ha·Cha·yil haz·Zeh.
L12 Pwt8_17 we a mar Ta Bil wa we cha Ko Hi we o cem ja di a sa li et - ha Ha jil haz ze
L13 Pwt8_17 wü´ämarTä Bilbäbeºkä KöHî wü`öºcem yädî `äºSâ ´et-haHaºyil hazzè
L14 Pwt8_17 1273/5298 21/252 12/124 1/3 317/1608 742/2617 1513/6522 3754/11047 10/224 287/1176
L15 Pwt8_17 And thou say in thine heart, My power and the might of [mine] hand hath gotten me this wealth.
L16 Pwt8_17 17 And thou say <0559> (08804) in thine heart <03824>, My power <03581> and the might <06108> of mine hand <03027> hath gotten <06213> (08804) me this wealth <02428>.