| L01 |
Pwt9_23 |
Gdy wysłał H7971 was Pan H3068 z Kadesz-Barnea H6947 , mówiąc H559 : Idźcie H5927 , posiądźcie H3423 ziemię H776 , którą wam dałem H5414 , wzgardziliście H4784 nakazem H6310 Pana H3068 , Boga H430 swojego, nie byłyście Mu wierni H539 i nie usłuchaliście H8085 Jego głosu. |
| L02 |
Pwt9_23 |
Gdy wysłał was Pan z Kadesz-Barnea, mówiąc: Idźcie, posiądźcie ziemię, którą wam dałem,
wzgardziliście nakazem Pana, Boga swojego, nie byliście Mu wierni i nie usłuchaliście Jego głosu. |
| L03 |
Pwt9_23 |
וּבִשְׁלֹ֨חַ |
יְהוָ֜ה |
אֶתְכֶ֗ם |
מִקָּדֵ֤שׁ |
בַּרְנֵ֙עַ֙ |
לֵאמֹ֔ר |
עֲלוּ֙ |
וּרְשׁ֣וּ |
אֶת־ |
הָאָ֔רֶץ |
אֲשֶׁ֥ר |
נָתַ֖תִּי |
לָכֶ֑ם |
וַתַּמְר֗וּ |
אֶת־ |
פִּ֤י |
יְהוָה֙ |
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם |
וְלֹ֤א |
הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ |
ל֔וֹ |
וְלֹ֥א |
שְׁמַעְתֶּ֖ם |
בְּקֹלֽוֹ׃ |
| L04 |
Pwt9_23 |
וּ/בִ/שְׁלֹ֨חַ |
יְהוָ֜ה |
אֶתְ/כֶ֗ם |
מִ/קָּדֵ֤שׁ |
בַּרְנֵ֙עַ֙ |
לֵ/אמֹ֔ר |
עֲלוּ֙ |
וּ/רְשׁ֣וּ |
אֶת־ |
הָ/אָ֔רֶץ |
אֲשֶׁ֥ר |
נָתַ֖תִּי |
לָ/כֶ֑ם |
וַ/תַּמְר֗וּ |
אֶת־ |
פִּ֤י |
יְהוָה֙ |
אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם |
וְ/לֹ֤א |
הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ |
ל֔/וֹ |
וְ/לֹ֥א |
שְׁמַעְתֶּ֖ם |
בְּ/קֹלֽ/וֹ׃ |
| L05 |
Pwt9_23 |
u•wisz•<Lo>•ach |
<jah>•we |
'et•<Chem>, |
mik•ka•<Desz> |
bar•<Ne>•a' |
le•<Mor>, |
'a•<Lu> |
u•re•<szu> |
et- |
ha•'<A>•rec, |
'a•<szer> |
na•<Tat>•ti |
la•<Chem>; |
wat•tam•<Ru>, |
et- |
pi |
<jah>•we |
'e•<Lo>•he•<Chem>, |
we•<Lo> |
he•'e•man•<Tem> |
lo, |
we•<Lo> |
sze•ma'•<Tem> |
be•ko•<Lo>. |
| L06 | Pwt9_23 | H7971  | H3068  | H0853  | H0000  | H6947  | H0559  | H5927  | H3423  | H0853  | H0776  | H0834  | H5414  | H0000  | H4784  | H0853  | H6310  | H3068  | H0430  | H3808  | H0539  | H0000  | H3808  | H8085  | H6963  |
| L07 |
Pwt9_23 |
forsake |
Jehovah |
|
|
Kadesh-barnea |
answer |
arise |
cast out |
|
common |
after |
add |
|
bitter |
|
according |
Jehovah |
angels |
before |
hence |
|
before |
attentively |
aloud |
| L08 |
Pwt9_23 |
zapierać się |
Jahwe |
|
|
Kadesz-Barnea |
odpowiedź |
powstać |
wypędzał |
|
wspólny |
po |
dodać |
|
gorzki |
|
zgodnie |
Jahwe |
anioły |
przed |
stąd |
|
przed |
uważnie |
głośno |
| L09 |
Pwt9_23 |
sent |
Likewise when the LORD |
|
|
you from Kadeshbarnea |
saying |
Go up |
and possess |
|
the land |
which |
which I have given |
|
you then ye rebelled |
|
against the commandment |
of the LORD |
your God |
neither |
and ye believed |
|
nor |
him not nor hearkened |
to his voice |
| L10 |
Pwt9_23 |
wysłany |
Podobnie, kiedy Pan |
|
|
Ci z Kadeshbarnea |
powiedzenie |
Idź w górę |
i posiadać |
|
ziemia |
który |
który dałem |
|
następnie wy zbuntował |
|
przeciw przykazaniu |
Pana |
Bóg twój, |
ani |
i uwierzyliście |
|
ani |
go nie słuchali, ani |
Jego głosu |
| L11 |
Pwt9_23 |
u·vish·Lo·ach |
Yah·weh |
'et·Chem, |
mik·ka·Desh |
bar·Ne·a' |
le·Mor, |
'a·Lu |
u·re·Shu |
et- |
ha·'A·retz, |
'a·Sher |
na·Tat·ti |
la·Chem; |
vat·tam·Ru, |
et- |
pi |
Yah·weh |
'e·Lo·hei·Chem, |
ve·Lo |
he·'e·man·Tem |
lo, |
ve·Lo |
she·ma'·Tem |
be·ko·Lo. |
| L12 |
Pwt9_23 |
u wisz lo aH |
jhwh(a do naj) |
et chem |
miq qa desz |
Bar ne a |
le mor |
a lu |
u re szu |
et - ha a rec |
a szer |
na taT Ti |
la chem |
waT Tam ru |
et - Pi |
jhwh(a do naj) |
e lo he chem |
we lo |
he e man Tem |
lo |
we lo |
sze ma Tem |
Be qo lo |
|
|
| L13 |
Pwt9_23 |
ûbišlöªH |
yhwh(´ädönäy) |
´etkem |
miqqädëš |
Barnëª` |
lë´mör |
`álû |
ûrüšû |
´et-hä´äºrec |
´ášer |
nätaºTTî |
läkem |
waTTamrû |
´et-Pî |
yhwh(´ädönäy) |
´élöºhêkeºm |
wülö´ |
he|´émanTem |
lô |
wülö´ |
šüma`Tem |
Büqölô |
|
|
| L14 |
Pwt9_23 |
183/847 |
1406/6220 |
3780/11047 |
1523/6522 |
6/10 |
1279/5298 |
183/883 |
63/230 |
3781/11047 |
729/2502 |
1515/5499 |
530/2007 |
1524/6522 |
7/45 |
3782/11047 |
105/497 |
1407/6220 |
562/2597 |
1027/5164 |
18/108 |
1525/6522 |
1028/5164 |
186/1154 |
80/507 |
| L15 |
Pwt9_23 |
Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which
I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor
hearkened to his voice. |
| L16 |
Pwt9_23 |
23 Likewise when the LORD <03068> sent <07971> (08800) you from Kadeshbarnea
<06947>, saying <0559> (08800), Go up <05927> (08798) and possess <03423> (08798) the
land <0776> which I have given <05414> (08804) you; then ye rebelled <04784> (08686)
against the commandment <06310> of the LORD <03068> your God <0430>, and ye believed
<0539> (08689) him not, nor hearkened <08085> (08804) to his voice <06963>. |