| L01 |
Pwt9_8 |
Na Horebie H2722 do gniewu H7107 pobudzaliście Pana H3068 i rozgniewał H599 się na was Pan H3068 tak bardzo, że chciał was wytępić H8045 . |
| L02 |
Pwt9_8 |
Na Horebie do gniewu pobudzaliście Pana i rozgniewał się na was Pan tak bardzo, że chciał was
wytępić. |
| L03 |
Pwt9_8 |
וּבְחֹרֵ֥ב |
הִקְצַפְתֶּ֖ם |
אֶת־ |
יְהוָ֑ה |
וַיִּתְאַנַּ֧ף |
יְהוָ֛ה |
בָּכֶ֖ם |
לְהַשְׁמִ֥יד |
אֶתְכֶֽם׃ |
| L04 |
Pwt9_8 |
וּ/בְ/חֹרֵ֥ב |
הִקְצַפְתֶּ֖ם |
אֶת־ |
יְהוָ֑ה |
וַ/יִּתְאַנַּ֧ף |
יְהוָ֛ה |
בָּ/כֶ֖ם |
לְ/הַשְׁמִ֥יד |
אֶתְ/כֶֽם׃ |
| L05 |
Pwt9_8 |
u•we•cho•<Rew> |
hik•caf•<Tem> |
et- |
<jah>•we; |
wai•jit•'an•<Naf> |
<jah>•we |
ba•<Chem> |
le•hasz•<Mid> |
'et•<Chem>. |
| L06 | Pwt9_8 | H2722  | H7107  | H0853  | H3068  | H0599  | H3068  | H0000  | H8045  | H0853  |
| L07 |
Pwt9_8 |
Horeb |
anger |
|
Jehovah |
be angry |
Jehovah |
|
destory |
|
| L08 |
Pwt9_8 |
Horeb |
złość |
|
Jahwe |
gniewać się |
Jahwe |
|
destory |
|
| L09 |
Pwt9_8 |
Also in Horeb |
to wrath |
|
the LORD |
was angry |
so that the LORD |
|
with you to have destroyed |
|
| L10 |
Pwt9_8 |
Również w Horeb |
do gniewu |
|
Pan |
był zły |
tak, że Pan |
|
z ci zniszczyli |
|
| L11 |
Pwt9_8 |
u·ve·cho·Rev |
hik·tzaf·Tem |
et- |
Yah·weh; |
vai·yit·'an·Naf |
Yah·weh |
ba·Chem |
le·hash·Mid |
'et·Chem. |
| L12 |
Pwt9_8 |
u we Ho rew |
hiq caf Tem |
et - jhwh(a do naj) |
waj ji tan naf |
jhwh(a do naj) |
Ba chem |
le hasz mid |
et chem |
|
| L13 |
Pwt9_8 |
ûbüHörëb |
hiqcapTem |
´et-yhwh(´ädönäy) |
wayyit´annap |
yhwh(´ädönäy) |
Bäkem |
lühašmîd |
´etkem |
|
| L14 |
Pwt9_8 |
10/17 |
10/34 |
3766/11047 |
1390/6220 |
3/14 |
1391/6220 |
1519/6522 |
17/90 |
3767/11047 |
| L15 |
Pwt9_8 |
Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have
destroyed you. |
| L16 |
Pwt9_8 |
8 Also in Horeb <02722> ye provoked <07107> <00> the LORD <03068> to
wrath <07107> (08689), so that the LORD <03068> was angry <0599> (08691) with you to have
destroyed <08045> (08687) you. |