Informacja
Bible Left

Rdz10_18

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rdz9 Rdz11

Filtruj wiersze:

L01 Rdz10_18 Arwadytów H721, Semarytów H6786 i Chamatytów H2577. A potem szczepy H4940 kananejskie H3669 rozproszyły się H6327.
L02 Rdz10_18 Arwadytów, Semarytów i Chamatytów. A potem szczepy kananejskie rozproszyły się.
L03 Rdz10_18 וְאֶת־ הָֽאַרְוָדִ֥י וְאֶת־ הַצְּמָרִ֖י וְאֶת־ הַֽחֲמָתִ֑י וְאַחַ֣ר נָפֹ֔צוּ מִשְׁפְּח֖וֹת הַֽכְּנַעֲנִֽי׃
L04 Rdz10_18 וְ/אֶת־ הָֽ/אַרְוָדִ֥י וְ/אֶת־ הַ/צְּמָרִ֖י וְ/אֶת־ הַֽ/חֲמָתִ֑י וְ/אַחַ֣ר נָפֹ֔צוּ מִשְׁפְּח֖וֹת הַֽ/כְּנַעֲנִֽי׃
L05 Rdz10_18 we·'<Et> ha·'ar·wa·<Di> we·'<Et> hac·ce·ma·<Ri> we·'<Et> ha·cha·ma·<Ti>; we·'a·<Char> na·<Fo>·cu, misz·pe·<Chot> <Hak>·ke·na·'a·<Ni>.
L06Rdz10_18 H0853 H0721 H0853 H6786 H0853 H2577 H0310 H6327 H4940 H3669
L07 Rdz10_18 Arvadite Zemarite Hamathite after that break into pieces family Canaanite
L08 Rdz10_18 Arwadyty Semaryty Chamatyty po tym złamać na kawałki rodzina Kananejczyk
L09 Rdz10_18 And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite and afterward spread abroad were the families of the Canaanites
L10 Rdz10_18 I Arwadyty i Semaryty i Chamatyty a potem rozprzestrzeniać za granicą były rodziny z Kananejczyków
L11 Rdz10_18 ve·'Et ha·'ar·va·Di ve·'Et hatz·tze·ma·Ri ve·'Et ha·cha·ma·Ti; ve·'a·Char na·Fo·tzu, mish·pe·Chot Hak·ke·na·'a·Ni.
L12 Rdz10_18 we et - ha ar wa di we et - hac ce ma ri we et - ha Ha ma ti we a Har na fo cu misz Pe Hot haK Ke na a ni
L13 Rdz10_18 wü´et-hä|´arwädî wü´et-haccümärî wü´et-ha|Hámätî wü´aHar näpöºcû mišPüHôt ha|KKüna`ánî
L14 Rdz10_18 161/11047 1/2 162/11047 1/2 163/11047 1/2 14/712 1/66 3/302 1/74
L15 Rdz10_18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
L16 Rdz10_18 18 And the Arvadite <0721>, and the Zemarite <06786>, and the Hamathite <02577>: and afterward <0310> were the families <04940> of the Canaanites <03669> spread abroad <06327> (08738).