Informacja
Bible Left

Rdz21_18

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rdz20 Rdz22

Filtruj wiersze:

L01 Rdz21_18 Wstań H6965, podnieś H5375 chłopca H5288 i weź go za rękę H3027, bo H3588 uczynię H7760 go wielkim H1419 narodem H1471.
L02 Rdz21_18 Wstań, podnieś chłopca i weź go za rękę, bo uczynię go wielkim narodem.
L03 Rdz21_18 ק֚וּמִי שְׂאִ֣י אֶת־ הַנַּ֔עַר וְהַחֲזִ֥יקִי אֶת־ יָדֵ֖ךְ בּ֑וֹ כִּֽי־ לְג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִׂימֶֽנּוּ׃
L04 Rdz21_18 ק֚וּמִי שְׂאִ֣י אֶת־ הַ/נַּ֔עַר וְ/הַחֲזִ֥יקִי אֶת־ יָדֵ֖/ךְ בּ֑/וֹ כִּֽי־ לְ/ג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִׂימֶֽ/נּוּ׃
L05 Rdz21_18 (Ku)·mi se·'(I) et- han·(Na)·'ar, we·ha·cha·(Zi)·ki et- ja·(Dech) bo; ki- le·(Goj) ga·(Dol) 'a·si·(Men)·nu.
L06Rdz21_18 H6965 H5375 H0853 H5288 H2388 H0853 H3027 H0000 H3588 H1471 H1419 H7760
L07 Rdz21_18 abide accept babe aid able inasmuch Gentile aloud appoint
L08 Rdz21_18 przestrzegać przyjąć dziecko pomocy w stanie ponieważ Gentile głośno powołać
L09 Rdz21_18 Arise lift up the lad and hold him in thine hand for nation him a great for I will make
L10 Rdz21_18 Powstać podnieś chłopak i przytrzymaj go w swym ręku dla naród mu wielki bo uczynię
L11 Rdz21_18 Ku·mi se·'I et- han·Na·'ar, ve·ha·cha·Zi·ki et- ya·Dech bo; ki- le·Goy ga·Dol 'a·si·Men·nu.
L12 Rdz21_18 qu mi se i et - han na ar we ha Ha zi qi et - ja dech Bo Ki - le goj Ga dol a si men nu
L13 Rdz21_18 qûºmî Sü´î ´et-hannaº`ar wühaHázîºqî ´et-yädëk Kî|-lügôy Gädôl ´áSîmeºnnû
L14 Rdz21_18 17/627 11/650 353/11047 7/240 2/290 354/11047 19/1608 137/6522 93/4478 20/555 17/527 8/581
L15 Rdz21_18 Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
L16 Rdz21_18 18 Arise <06965> (08798), lift up <05375> (08798) the lad <05288>, and hold <02388> (08685) him in thine hand <03027>; for I will make <07760> (08799) him a great <01419> nation <01471>.