Informacja
Bible Left

Rdz21_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rdz20 Rdz22

Filtruj wiersze:

L01 Rdz21_3 Abraham H85 dał H7121 swemu synowi H1121, którego H834 mu Sara H8283 urodziła H3205, imię H8034 Izaak H3327.
L02 Rdz21_3 Abraham dał swemu synowi, którego mu Sara urodziła, imię Izaak.
L03 Rdz21_3 וַיִּקְרָ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶֽת־ שֶׁם־ בְּנ֧וֹ הַנּֽוֹלַד־ ל֛וֹ אֲשֶׁר־ יָלְדָה־ לּ֥וֹ שָׂרָ֖ה יִצְחָֽק׃
L04 Rdz21_3 וַ/יִּקְרָ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶֽת־ שֶׁם־ בְּנ֧/וֹ הַ/נּֽוֹלַד־ ל֛/וֹ אֲשֶׁר־ יָלְדָה־ לּ֥/וֹ שָׂרָ֖ה יִצְחָֽק׃
L05 Rdz21_3 wai·jik·(Ra) 'aw·ra·(Ham) et- szem- be·(No) han·no·lad- lo a·(Szer)- (Jal)·da- lo sa·(Ra) jic·(Chak).
L06Rdz21_3 H7121 H0085 H0853 H8034 H1121 H3205 H0000 H0834 H3205 H0000 H8283 H3327
L07 Rdz21_3 bewray Abraham base afflicted bear after bear Sarah Isaac
L08 Rdz21_3 bewray Abraham podstawa dotknięty ponosić po ponosić Sarah Isaac
L09 Rdz21_3 called And Abraham the name of his son that was born whom bare unto him whom Sarah to him Isaac
L10 Rdz21_3 nazywane I Abraham nazwa jego syna że urodził się kogo goły do Tego, którego Sarah mu Izaaka
L11 Rdz21_3 vai·yik·Ra 'av·ra·Ham et- shem- be·No han·no·lad- lo a·Sher- Yal·dah- lo sa·Rah yitz·Chak.
L12 Rdz21_3 waj jiq ra aw ra ham et - szem - Be no han no lad - lo a szer - jal da - llo sa ra jic Haq
L13 Rdz21_3 wayyiqrä´ ´abrähäm ´e|t-šem-Bünô hannô|lad-lô ´ášer-yäldâ-llô Särâ yicHäq
L14 Rdz21_3 36/731 35/175 341/11047 40/864 97/4921 96/494 127/6522 122/5499 97/494 128/6522 23/38 3/108
L15 Rdz21_3 And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
L16 Rdz21_3 3 And Abraham <085> called <07121> (08799) the name <08034> of his son <01121> that was born <03205> (08737) unto him, whom Sarah <08283> bare <03205> (08804) to him, Isaac <03327>.