| L01 |
Rdz22_4 |
Na trzeci H7992 dzień H3117 Abraham H85 , spojrzawszy H5375 H5869 , dostrzegł H7200 z daleka H4480 H7350 ową miejscowość H4725 . |
| L02 |
Rdz22_4 |
Na trzeci dzień Abraham, spojrzawszy, dostrzegł z daleka ową miejscowość. |
| L03 |
Rdz22_4 |
בַּיּ֣וֹם |
הַשְּׁלִישִׁ֗י |
וַיִּשָּׂ֨א |
אַבְרָהָ֧ם |
אֶת־ |
עֵינָ֛יו |
וַיַּ֥רְא |
אֶת־ |
הַמָּק֖וֹם |
מֵרָחֹֽק׃ |
| L04 |
Rdz22_4 |
בַּ/יּ֣וֹם |
הַ/שְּׁלִישִׁ֗י |
וַ/יִּשָּׂ֨א |
אַבְרָהָ֧ם |
אֶת־ |
עֵינָ֛י/ו |
וַ/יַּ֥רְא |
אֶת־ |
הַ/מָּק֖וֹם |
מֵ/רָחֹֽק׃ |
| L05 |
Rdz22_4 |
bai·(Jom) |
hasz·sze·li·(Szi), |
wai·jis·(Sa) |
'aw·ra·(Ham) |
et- |
'e·(Naw) |
wai·(Jar) |
et- |
ham·ma·(Kom) |
me·ra·(Chok). |
| L06 | Rdz22_4 | H3117  | H7992  | H5375  | H0085  | H0853  | H5869  | H7200  | H0853  | H4725  | H7350  |
| L07 |
Rdz22_4 |
age |
third part |
accept |
Abraham |
|
affliction |
advise self |
|
country |
far abroad |
| L08 |
Rdz22_4 |
wiek |
Trzecia część |
przyjąć |
Abraham |
|
nieszczęście |
doradzać siebie |
|
kraj |
daleko za granicą |
| L09 |
Rdz22_4 |
day |
Then on the third |
lifted up |
Abraham |
|
his eyes |
and saw |
|
the place |
afar off |
| L10 |
Rdz22_4 |
dzień |
Następnie na trzecim |
podniósł |
Abraham |
|
oczy |
i zobaczył |
|
miejsce |
z daleka |
| L11 |
Rdz22_4 |
bai·Yom |
hash·she·li·Shi, |
vai·yis·Sa |
'av·ra·Ham |
et- |
'ei·Nav |
vai·Yar |
et- |
ham·ma·Kom |
me·ra·Chok. |
| L12 |
Rdz22_4 |
Baj jom |
hasz sze li szi |
waj jis sa |
aw ra ham |
et - e naw |
waj jar |
et - ham ma qom |
me ra Hoq |
|
|
| L13 |
Rdz22_4 |
Bayyôm |
haššülîšî |
wayyiSSä´ |
´abrähäm |
´et-`ênäyw |
wayyaºr´ |
´et-hammäqôm |
mëräHöq |
|
|
| L14 |
Rdz22_4 |
71/2302 |
4/107 |
12/650 |
55/175 |
370/11047 |
22/878 |
47/1296 |
371/11047 |
17/401 |
1/85 |
| L15 |
Rdz22_4 |
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. |
| L16 |
Rdz22_4 |
4 Then on the third <07992> day <03117> Abraham <085> lifted up
<05375> (08799) his eyes <05869>, and saw <07200> (08799) the place <04725> afar off
<07350>. |