| L01 |
Rdz23_2 |
Zmarła H4191 ona w Kiriat-Arba H7153 , czyli w Hebronie H2275 , w kraju H776 Kanaan H3667 . Abraham H85 rozpoczął H935 więc obrzędową żałobę H5594 po Sarze H8283 , aby ją opłakać H1058 . |
| L02 |
Rdz23_2 |
Zmarła ona w Kiriat-Arba, czyli w Hebronie, w kraju Kanaan. Abraham rozpoczął więc obrzędową
żałobę po Sarze, aby ją opłakać. |
| L03 |
Rdz23_2 |
וַתָּ֣מָת |
שָׂרָ֗ה |
בְּקִרְיַ֥ת |
אַרְבַּ֛ע |
הִ֥וא |
חֶבְר֖וֹן |
בְּאֶ֣רֶץ |
כְּנָ֑עַן |
וַיָּבֹא֙ |
אַבְרָהָ֔ם |
לִסְפֹּ֥ד |
לְשָׂרָ֖ה |
וְלִבְכֹּתָֽהּ׃ |
| L04 |
Rdz23_2 |
וַ/תָּ֣מָת |
שָׂרָ֗ה |
בְּ/קִרְיַ֥ת |
אַרְבַּ֛ע |
הִ֥וא |
חֶבְר֖וֹן |
בְּ/אֶ֣רֶץ |
כְּנָ֑עַן |
וַ/יָּבֹא֙ |
אַבְרָהָ֔ם |
לִ/סְפֹּ֥ד |
לְ/שָׂרָ֖ה |
וְ/לִ/בְכֹּתָֽ/הּ׃ |
| L05 |
Rdz23_2 |
wat·(Ta)·mot |
sa·(Ra), |
be·kir·(Jat) |
'ar·(Ba)' |
hi |
chew·(Ron) |
be·'(E)·rec |
ke·(Na)·'an; |
wai·ja·(Wo) |
'aw·ra·(Ham), |
lis·(Pod) |
le·sa·(Ra) |
we·liw·ko·(Ta). |
| L06 | Rdz23_2 | H4191  | H8283  | H0000  | H7153  | H1931  | H2275  | H0776  | H3667  | H0935  | H0085  | H5594  | H8283  | H1058  |
| L07 |
Rdz23_2 |
crying |
Sarah |
|
Kirjath-arba |
he |
Hebron |
common |
Canaan |
abide |
Abraham |
lament |
Sarah |
bewail |
| L08 |
Rdz23_2 |
płacz |
Sarah |
|
Kiriat-Arba |
on |
Hebron |
wspólny |
Canaan |
przestrzegać |
Abraham |
lament |
Sarah |
opłakiwać |
| L09 |
Rdz23_2 |
died |
And Sarah |
|
in Kirjatharba |
he |
the same [is] Hebron |
in the land |
of Canaan |
came |
and Abraham |
to mourn |
for Sarah |
and to weep |
| L10 |
Rdz23_2 |
zmarł |
I Sara |
|
w Kiriat-Arba |
on |
samo [jest] Hebron |
w ziemi |
Kanaan |
przyszedł |
i Abraham |
opłakiwać |
dla Sary |
i płakać |
| L11 |
Rdz23_2 |
vat·Ta·mot |
sa·Rah, |
be·kir·Yat |
'ar·Ba' |
hi |
chev·Ron |
be·'E·retz |
ke·Na·'an; |
vai·ya·Vo |
'av·ra·Ham, |
lis·Pod |
le·sa·Rah |
ve·liv·ko·Tah. |
| L12 |
Rdz23_2 |
waT Ta mot |
sa ra |
Be qir jat |
ar Ba |
hiw |
Hew ron |
Be e rec |
Ke na an |
waj ja wo |
aw ra ham |
lis Pod |
le sa ra |
we liw Ko ta |
| L13 |
Rdz23_2 |
waTTäºmot |
Särâ |
Büqiryat |
´arBa` |
hiw´ |
Hebrôn |
Bü´eºrec |
Künäº`an |
wayyäbö´ |
´abrähäm |
lisPöd |
lüSärâ |
wülibKötäh |
| L14 |
Rdz23_2 |
23/836 |
30/38 |
156/6522 |
1/9 |
74/1867 |
2/71 |
140/2502 |
14/93 |
56/2550 |
72/175 |
1/32 |
31/38 |
2/116 |
| L15 |
Rdz23_2 |
And Sarah died in Kirjatharba; the same [is] Hebron in the land of Canaan: and Abraham came
to mourn for Sarah, and to weep for her. |
| L16 |
Rdz23_2 |
2 And Sarah <08283> died <04191> (08799) in Kirjatharba <07153>; the same
is Hebron <02275> in the land <0776> of Canaan <03667>: and Abraham <085> came
<0935> (08799) to mourn <05594> (08800) for Sarah <08283>, and to weep <01058>
(08800) for her. |