| L01 | Rdz35_21 | Izrael H3478 wyruszył H5265 w drogę H1980 i rozbił namioty H5186 poza H4480 Migdal-Eder H4029 . |
||||||
| L02 | Rdz35_21 | Izrael wyruszył w drogę i rozbił namioty poza Migdal-Eder. | ||||||
| L03 | Rdz35_21 | וַיִּסַּ֖ע | יִשְׂרָאֵ֑ל | וַיֵּ֣ט | אָֽהֳלֹ֔ה | מֵהָ֖לְאָה | לְמִגְדַּל־ | עֵֽדֶר׃ |
| L04 | Rdz35_21 | וַ/יִּסַּ֖ע | יִשְׂרָאֵ֑ל | וַ/יֵּ֣ט | אָֽהֳלֹ֔/ה | מֵ/הָ֖לְאָה | לְ/מִגְדַּל־ | עֵֽדֶר׃ |
| L05 | Rdz35_21 | wai·jis·(Sa)' | Jis·ra·'<El>; | wai·(Jet) | 'o·ho·(Lo), | me·(Hal)·'a | le·mig·dal- | '(E)·der. |
| L06 | Rdz35_21 | H5265 ![]() | H3478 ![]() | H5186 ![]() | H0168 ![]() | H1973 ![]() | H0000 ![]() | H4029 ![]() |
| L07 | Rdz35_21 | cause to blow | Israel | afternoon | covering | back | Migdal-eder | |
| L08 | Rdz35_21 | spowodować cios | Izrael | popołudnie | pokrycie | z powrotem | Migdal-Eder | |
| L09 | Rdz35_21 | journeyed | And Israel | and spread | his tent | beyond | of Edar | |
| L10 | Rdz35_21 | podróżował | I Izrael | i rozprzestrzenianie | Jego namiot | poza | z EDAR | |
| L11 | Rdz35_21 | vai·yis·Sa' | Yis·ra·'El; | vai·Yet | 'o·ho·Loh, | me·Hal·'ah | le·mig·dal- | 'E·der. |
| L12 | Rdz35_21 | waj jis sa | jis ra el | waj jet | o hó lo | me ha la | le mig Dal - e der | |
| L13 | Rdz35_21 | wayyissa` | yiSrä´ël | wayyë† | ´o|hólò | mëhäºl´â | lümigDal-`ëºder | |
| L14 | Rdz35_21 | 10/146 | 7/2505 | 5/211 | 22/342 | 2/16 | 376/6522 | 1/1 |
| L15 | Rdz35_21 | And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar. | ||||||
| L16 | Rdz35_21 | 21 And Israel <03478> journeyed <05265> (08799), and spread <05186> (08799) his tent <0168> beyond <01973> the tower <04026> of Edar <04029>. | ||||||









