| L01 | Rdz39_16 | I zatrzymała H5117 jego płaszcz H899 u siebie H681 . A kiedy przyszedł H935 pan H113 Józefa H3130 do domu H1004 , |
|||||||
| L02 | Rdz39_16 | I zatrzymała jego płaszcz u siebie. A kiedy przyszedł pan Józefa do domu, | |||||||
| L03 | Rdz39_16 | וַתַּנַּ֥ח | בִּגְד֖וֹ | אֶצְלָ֑הּ | עַד־ | בּ֥וֹא | אֲדֹנָ֖יו | אֶל־ | בֵּיתֽוֹ׃ |
| L04 | Rdz39_16 | וַ/תַּנַּ֥ח | בִּגְד֖/וֹ | אֶצְלָ֑/הּ | עַד־ | בּ֥וֹא | אֲדֹנָ֖י/ו | אֶל־ | בֵּיתֽ/וֹ׃ |
| L05 | Rdz39_16 | wat·tan·(Nach) | big·(Do) | 'ec·(La); | ad- | (Bo) | 'a·do·(Naw) | el- | be·(To). |
| L06 | Rdz39_16 | H3240 ![]() | H0899 ![]() | H0681 ![]() | H5704 ![]() | H0935 ![]() | H0113 ![]() | H0413 ![]() | H1004 ![]() |
| L07 | Rdz39_16 | bestow | apparel | at | against | abide | lord | about | court |
| L08 | Rdz39_16 | obdarzyć | strój | w | przed | przestrzegać | lord | o | sąd |
| L09 | Rdz39_16 | And she laid up | his garment | by her | her until | came | until his lord | about | home |
| L10 | Rdz39_16 | I położyła się | Jego płaszcza | przez nią | ją do | przyszedł | aż jego pan | o | dom |
| L11 | Rdz39_16 | vat·tan·Nach | big·Do | 'etz·Lah; | ad- | Bo | 'a·do·Nav | el- | bei·To. |
| L12 | Rdz39_16 | waT Tan naH | Big do | ec la | ad - Bo | a do naw | el - Be to | ||
| L13 | Rdz39_16 | waTTannaH | Bigdô | ´ecläh | `ad-Bô´ | ´ádönäyw | ´el-Bêtô | ||
| L14 | Rdz39_16 | 3/75 | 12/216 | 3/61 | 55/1259 | 145/2550 | 45/324 | 326/5500 | 63/2052 |
| L15 | Rdz39_16 | And she laid up his garment by her, until his lord came home. | |||||||
| L16 | Rdz39_16 | 16 And she laid up <03240> (08686) his garment <0899> by her <0681>, until his lord <0113> came <0935> (08800) home <01004>. | |||||||










