Informacja
Bible Left

Rdz41_23

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rdz40 Rdz42

Filtruj wiersze:

L01 Rdz41_23 Lecz oto H2009 siedem H7651 kłosów H7641 zeschniętych H6798, pustych H1851, zniszczonych H7710 wiatrem H6921 wschodnim H6921 wyrosło H6779 po nich H310.
L02 Rdz41_23 Lecz oto siedem kłosów zeschniętych, pustych, zniszczonych wiatrem wschodnim wyrosło po nich.
L03 Rdz41_23 וְהִנֵּה֙ שֶׁ֣בַע שִׁבֳּלִ֔ים צְנֻמ֥וֹת דַּקּ֖וֹת שְׁדֻפ֣וֹת קָדִ֑ים צֹמְח֖וֹת אַחֲרֵיהֶֽם׃
L04 Rdz41_23 וְ/הִנֵּה֙ שֶׁ֣בַע שִׁבֳּלִ֔ים צְנֻמ֥וֹת דַּקּ֖וֹת שְׁדֻפ֣וֹת קָדִ֑ים צֹמְח֖וֹת אַחֲרֵי/הֶֽם׃
L05 Rdz41_23 we·hin·(Ne) (Sze)·wa' szib·bo·(Lim), ce·nu·(Mot) dak·(Kot) sze·du·(Fot) ka·(Dim); co·me·(Chot) 'a·cha·re·(Hem).
L06Rdz41_23 H2009 H7651 H7641 H6798 H1851 H7710 H6921 H6779 H0310
L07 Rdz41_23 behold seven branch withered dwarf blast east-ward bear after that
L08 Rdz41_23 ujrzeć siedem oddział zwiędły karzeł podmuch wschód-ward ponosić po tym
L09 Rdz41_23 and lo And behold seven ears withered thin [and] blasted with the east wind sprung up after them
L10 Rdz41_23 i lo A oto siedem uszy zwiędły cienki [I] piaskowane z wiatrem wschodnim powstały po nich
L11 Rdz41_23 ve·hin·Neh She·va' shib·bo·Lim, tze·nu·Mot dak·Kot she·du·Fot ka·Dim; tzo·me·Chot 'a·cha·rei·Hem.
L12 Rdz41_23 we hin ne sze wa sziB Bó lim ce nu mot Daq qot sze du fot qa dim com Hot a Ha re hem
L13 Rdz41_23 wühinnË šeºba` šiBBólîm cünùmôt Daqqôt šüdùpôt qädîm cömHôt ´aHárêhem
L14 Rdz41_23 101/840 41/393 6/19 1/1 5/15 2/3 2/69 5/33 74/712
L15 Rdz41_23 And, behold, seven ears, withered, thin, [and] blasted with the east wind, sprung up after them:
L16 Rdz41_23 23 And, behold, seven <07651> ears <07641>, withered <06798> (08803), thin <01851>, and blasted <07710> (08803) with the east wind <06921>, sprung up <06779> (08802) after them <0310>: