| L01 |
Rdz41_6 |
A oto H2009 po nich H310 wyrosło H6779 siedem H7651 kłosów H7641 pustych H1851 i zniszczonych H7710 wiatrem H6921 wschodnim. |
| L02 |
Rdz41_6 |
A oto po nich wyrosło siedem kłosów pustych i zniszczonych wiatrem wschodnim. |
| L03 |
Rdz41_6 |
וְהִנֵּה֙ |
שֶׁ֣בַע |
שִׁבֳּלִ֔ים |
דַּקּ֖וֹת |
וּשְׁדוּפֹ֣ת |
קָדִ֑ים |
צֹמְח֖וֹת |
אַחֲרֵיהֶֽן׃ |
| L04 |
Rdz41_6 |
וְ/הִנֵּה֙ |
שֶׁ֣בַע |
שִׁבֳּלִ֔ים |
דַּקּ֖וֹת |
וּ/שְׁדוּפֹ֣ת |
קָדִ֑ים |
צֹמְח֖וֹת |
אַחֲרֵי/הֶֽן׃ |
| L05 |
Rdz41_6 |
we·hin·(Ne) |
(Sze)·wa' |
szib·bo·(Lim), |
dak·(Kot) |
u·sze·du·(Fot) |
ka·(Dim); |
co·me·(Chot) |
'a·cha·re·(Hen). |
| L06 | Rdz41_6 | H2009  | H7651  | H7641  | H1851  | H7710  | H6921  | H6779  | H0310  |
| L07 |
Rdz41_6 |
behold |
seven |
branch |
dwarf |
blast |
east-ward |
bear |
after that |
| L08 |
Rdz41_6 |
ujrzeć |
siedem |
oddział |
karzeł |
podmuch |
wschód-ward |
ponosić |
po tym |
| L09 |
Rdz41_6 |
behold |
And behold seven |
ears |
thin |
and blasted |
with the east wind |
sprung up |
after them |
| L10 |
Rdz41_6 |
ujrzeć |
A oto siedem |
uszy |
cienki |
i strzelił |
z wiatrem wschodnim |
powstały |
po nich |
| L11 |
Rdz41_6 |
ve·hin·Neh |
She·va' |
shib·bo·Lim, |
dak·Kot |
u·she·du·Fot |
ka·Dim; |
tzo·me·Chot |
'a·cha·rei·Hen. |
| L12 |
Rdz41_6 |
we hin ne |
sze wa |
sziB Bó lim |
Daq qot |
u sze du fot |
qa dim |
com Hot |
a Ha re hen |
| L13 |
Rdz41_6 |
wühinnË |
šeºba` |
šiBBólîm |
Daqqôt |
ûšüdûpöt |
qädîm |
cömHôt |
´aHárêhen |
| L14 |
Rdz41_6 |
96/840 |
35/393 |
2/19 |
3/15 |
1/3 |
1/69 |
4/33 |
72/712 |
| L15 |
Rdz41_6 |
And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them. |
| L16 |
Rdz41_6 |
6 And, behold, seven <07651> thin <01851> ears <07641> and blasted
<07710> (08803) with the east wind <06921> sprung up <06779> (08802) after them
<0310>. |