Informacja
Bible Left

Rdz45_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rdz44 Rdz46

Filtruj wiersze:

L01 Rdz45_2 Wybuchnąwszy H5414 głośnym H6963 płaczem H1065, tak że aż usłyszeli H8085 Egipcjanie H4714 oraz dworzanie H1004 faraona H6547,
L02 Rdz45_2 Wybuchnąwszy głośnym płaczem, tak że aż usłyszeli Egipcjanie oraz dworzanie faraona,
L03 Rdz45_2 וַיִּתֵּ֥ן אֶת־ קֹל֖וֹ בִּבְכִ֑י וַיִּשְׁמְע֣וּ מִצְרַ֔יִם וַיִּשְׁמַ֖ע בֵּ֥ית פַּרְעֹֽה׃
L04 Rdz45_2 וַ/יִּתֵּ֥ן אֶת־ קֹל֖/וֹ בִּ/בְכִ֑י וַ/יִּשְׁמְע֣וּ מִצְרַ֔יִם וַ/יִּשְׁמַ֖ע בֵּ֥ית פַּרְעֹֽה׃
L05 Rdz45_2 wai·jit·(Ten) et- ko·(Lo) biw·(Chi); wai·jisz·me·'(U) mic·(Ra)·jim, wai·jisz·(Ma)' bet par·'(O).
L06Rdz45_2 H5414 H0853 H6963 H1065 H8085 H4713 H8085 H1004 H6547
L07 Rdz45_2 add aloud overflowing attentively Egyptian attentively court Pharaoh
L08 Rdz45_2 dodać głośno przepełniony uważnie Egipcjanin uważnie sąd Faraon
L09 Rdz45_2 aloud loudly overflowing heard Egyptian heard and the house of Pharaoh
L10 Rdz45_2 głośno głośno przepełniony słychać Egipcjanin słychać i domu faraona
L11 Rdz45_2 vai·yit·Ten et- ko·Lo biv·Chi; vai·yish·me·'U mitz·Ra·yim, vai·yish·Ma' beit par·'Oh.
L12 Rdz45_2 waj jiT Ten et - qo lo Biw chi waj jisz me u mic ra jim waj jisz ma Bet Pa ro
L13 Rdz45_2 wayyiTTën ´et-qölô Bibkî wayyišmü`û micraºyim wayyišma` Bêt Par`ò
L14 Rdz45_2 131/2007 901/11047 24/507 1/28 58/1154 15/97 59/1154 94/2052 58/268
L15 Rdz45_2 And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.
L16 Rdz45_2 2 And he wept <06963> <01065> aloud <05414> (08799): and the Egyptians <04714> and the house <01004> of Pharaoh <06547> heard <08085> (08799) <08085> (08799).