Informacja
Bible Left

Rt2_5

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rt1 Rt3

Filtruj wiersze:

L01 Rt2_5 Zapytał H559 Booz H1162 swego sługę H5288 pilnującego H5324 żniwiarzy H7114: Czyja H4310 jest ta młoda kobieta H5291?
L02 Rt2_5 Zapytał Booz swego sługę pilnującego żniwiarzy: Czyja jest ta młoda kobieta?
L03 Rt2_5 וַיֹּ֤אמֶר בֹּ֙עַז֙ לְנַעֲר֔וֹ הַנִּצָּ֖ב עַל־ הַקּֽוֹצְרִ֑ים לְמִ֖י הַנַּעֲרָ֥ה הַזֹּֽאת׃
L04 Rt2_5 וַ/יֹּ֤אמֶר בֹּ֙עַז֙ לְ/נַעֲר֔/וֹ הַ/נִּצָּ֖ב עַל־ הַ/קּֽוֹצְרִ֑ים לְ/מִ֖י הַ/נַּעֲרָ֥ה הַ/זֹּֽאת׃
L05 Rt2_5 wai•<jo>•mer bo•'az le•na•'a•<Ro>, han•nic•<caw> al- hak•koc•<Rim>; le•<Mi> han•na•'a•<Ra> haz•<Zot>.
L06Rt2_5 H0559 H1162 H5288 H5324 H5921 H7114 H4310 H5291 H2063
L07 Rt2_5 answer Boaz babe appointed above cut down any damsel likewise
L08 Rt2_5 odpowiedź Boaz dziecko wyznaczony powyżej wyciąć każdy panienka podobnie
L09 Rt2_5 Then said Boaz unto his servant that was set of over the reapers Whose Whose damsel likewise
L10 Rt2_5 Następnie powiedział Boaz do swego sługi , który został ustawiony z przez żniwiarzy Którego Którego panienka podobnie
L11 Rt2_5 vai·Yo·mer bo·'az le·na·'a·Ro, han·nitz·Tzav al- hak·kotz·Rim; le·Mi han·na·'a·Rah haz·Zot.
L12 Rt2_5 waj jo mer Bo az le na a ro han nic caw al - haq qoc rim le mi han na a ra haz zot
L13 Rt2_5 wayyöº´mer Böº`az lüna`árô hanniccäb `al-haqqô|crîm lümî hanna`árâ hazzö´t
L14 Rt2_5 1791/5298 4/24 60/240 33/74 1749/5759 14/47 72/422 19/50 228/603
L15 Rt2_5 Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel [is] this?
L16 Rt2_5 5 Then said <0559> (08799) Boaz <01162> unto his servant <05288> that was set <05324> (08737) over the reapers <07114> (08802), Whose damsel <05291> is this?