| L01 |
Rt4_18 |
A oto potomkowie H8435 Peresa H6557 . Peres H6557 był ojcem H3205 Chesrona H2696 . |
| L02 |
Rt4_18 |
A oto potomkowie Peresa. Peres był ojcem Chesrona. |
| L03 |
Rt4_18 |
וְאֵ֙לֶּה֙ |
תּוֹלְד֣וֹת |
פָּ֔רֶץ |
פֶּ֖רֶץ |
הוֹלִ֥יד |
אֶת־ |
חֶצְרֽוֹן׃ |
| L04 |
Rt4_18 |
וְ/אֵ֙לֶּה֙ |
תּוֹלְד֣וֹת |
פָּ֔רֶץ |
פֶּ֖רֶץ |
הוֹלִ֥יד |
אֶת־ |
חֶצְרֽוֹן׃ |
| L05 |
Rt4_18 |
we•'<El>•le |
tol•<Dot> |
<Pa>•rec, |
<Pe>•rec |
ho•<Lid> |
et- |
chec•<Ron>. |
| L06 | Rt4_18 | H0428  | H8435  | H6557  | H6557  | H3205  | H0853  | H2696  |
| L07 |
Rt4_18 |
another |
Tolad |
Perez |
Perez |
bear |
|
Hezron |
| L08 |
Rt4_18 |
inny |
Tolad |
Perez |
Perez |
ponosić |
|
Chesron |
| L09 |
Rt4_18 |
now these |
Now these [are] the generations |
of Pharez |
Pharez |
begat |
|
Hezron |
| L10 |
Rt4_18 |
teraz te |
Teraz te [jest] pokolenia |
z Peresa |
Peresa |
spłodził |
|
Chesron |
| L11 |
Rt4_18 |
ve·'El·leh |
tol·Dot |
Pa·retz, |
Pe·retz |
ho·Lid |
et- |
chetz·Ron. |
| L12 |
Rt4_18 |
we el le |
Tol dot |
Pa rec |
Pe rec |
ho lid |
et - Hec ron |
|
| L13 |
Rt4_18 |
wü´ëºllè |
Tôldôt |
Päºrec |
Peºrec |
hôlîd |
´et-Hecrôn |
|
| L14 |
Rt4_18 |
328/745 |
30/39 |
7/15 |
8/15 |
222/494 |
5256/11047 |
8/18 |
| L15 |
Rt4_18 |
Now these [are] the generations of Pharez: Pharez begat Hezron, |
| L16 |
Rt4_18 |
18 Now these are the generations <08435> of Pharez <06557>: Pharez <06557>
begat <03205> (08689) Hezron <02696>, |