Informacja
Bible Left

Sdz13_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz12 Sdz14

Filtruj wiersze:

L01 Sdz13_12 Rzekł H559 więc Manoach H4495 : A gdy H3588 się spełni H1961 twoje H1697 słowo H1697 , jakie H4100 zasady H4941 i jakie H4100 obyczaje H4639 winien H1961 mieć chłopiec H5288 ?
L02 Sdz13_12 Rzekł więc Manoach: A gdy się spełni twoje słowo, jakie zasady i jakie obyczaje winien mieć chłopiec?
L03 Sdz13_12 וַיֹּ֣אמֶר מָנ֔וֹחַ עַתָּ֖ה יָבֹ֣א דְבָרֶ֑יךָ מַה־ יִּֽהְיֶ֥ה מִשְׁפַּט־ הַנַּ֖עַר וּמַעֲשֵֽׂהוּ׃
L04 Sdz13_12 וַ/יֹּ֣אמֶר מָנ֔וֹחַ עַתָּ֖ה יָבֹ֣א דְבָרֶ֑י/ךָ מַה־ יִּֽהְיֶ֥ה מִשְׁפַּט־ הַ/נַּ֖עַר וּ/מַעֲשֵֽׂ/הוּ׃
L05 Sdz13_12 wai•<jo>•mer ma•<No>•ach, 'at•<Ta> ja•<wo> de•wa•<Re>•cha; mah- jih•<je> misz•pat- han•<Na>•'ar u•ma•'a•<Se>•hu.
L06Sdz13_12 H0559 H4495 H6258 H0935 H1697 H4100 H1961 H4941 H5288 H4639
L07 Sdz13_12 answer Manoah henceforth abide act how long become adversary babe act
L08 Sdz13_12 odpowiedź Manoach odtąd przestrzegać działać jak długo zostać przeciwnik dziecko działać
L09 Sdz13_12 said And Manoah Now come to pass Now let thy words what become How shall we order the child and [how] shall we do
L10 Sdz13_12 powiedział A Manoach Teraz nadejdzie Teraz twoje słowa co zostać Jak będziemy zamawiać dziecko i [jak] zrobimy
L11 Sdz13_12 vai·Yo·mer ma·No·ach, 'at·Tah ya·Vo de·va·Rei·cha; mah- yih·Yeh mish·pat- han·Na·'ar u·ma·'a·Se·hu.
L12 Sdz13_12 waj jo mer ma no aH aT Ta ja wo de wa re cha ma - jjih je misz Pat - han na ar u ma a se hu
L13 Sdz13_12 wayyöº´mer mänôªH `aTTâ yäbö´ dübärʺkä mà-yyi|hyè mišPa†-hannaº`ar ûma`áSëºhû
L14 Sdz13_12 1654/5298 6/18 119/431 728/2550 302/1428 161/744 1260/3546 89/419 47/240 69/235
L15 Sdz13_12 And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and [how] shall we do unto him?
L16 Sdz13_12 12 And Manoah <04495> said <0559> (08799), Now let thy words <01697> come to pass <0935> (08799). How shall we order <04941> the child <05288>, and how shall we do <04639> unto him?