Informacja
Bible Left

Sdz18_1

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz17 Sdz19

Filtruj wiersze:

L01 Sdz18_1 W tym czasie H3117 nie było H369 króla H4428 w Izraelu H3478, toteż pokolenie H7626 Dana H1835 szukało H1245 sobie podówczas H3117 ziemi H5159 na mieszkanie H3427, gdyż H5704 aż do tego dnia H3117 nie H3808 została mu wydzielona H5159 ziemia H5159 wśród pokoleń H7626 izraelskich H3478.
L02 Sdz18_1 W tym czasie nie było króla w Izraelu, toteż pokolenie Dana szukało sobie podówczas ziemi na mieszkanie, gdyż aż do tego dnia nie została mu wydzielona ziemia wśród pokoleń izraelskich.
L03 Sdz18_1 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם אֵ֥ין מֶ֖לֶךְ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וּבַיָּמִ֣ים הָהֵ֗ם שֵׁ֣בֶט הַדָּנִ֞י מְבַקֶּשׁ־ ל֤וֹ נַֽחֲלָה֙ לָשֶׁ֔בֶת כִּי֩ לֹֽא־ נָ֨פְלָה לּ֜וֹ עַד־ הַיּ֥וֹם הַה֛וּא בְּתוֹךְ־ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בְּנַחֲלָֽה׃ ס
L04 Sdz18_1 בַּ/יָּמִ֣ים הָ/הֵ֔ם אֵ֥ין מֶ֖לֶךְ בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל וּ/בַ/יָּמִ֣ים הָ/הֵ֗ם שֵׁ֣בֶט הַ/דָּנִ֞י מְבַקֶּשׁ־ ל֤/וֹ נַֽחֲלָה֙ לָ/שֶׁ֔בֶת כִּי֩ לֹֽא־ נָ֨פְלָה לּ֜/וֹ עַד־ הַ/יּ֥וֹם הַ/ה֛וּא בְּ/תוֹךְ־ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בְּ/נַחֲלָֽה׃ ס
L05 Sdz18_1 bai•ja•<Mim> ha•<Hem>, 'en <Me>•lech be•<jis>•ra•'<El>; u•wai•ja•<Mim> ha•<Hem>, <sze>•wet had•da•<Ni> me•wak•kesz- lo na•cha•<La> la•<sze>•wet, ki lo- <Na>•fe•la lo ad- hai•<jom> ha•<Hu> be•toch- sziw•<Te> jis•ra•'<El> be•na•cha•<La>. sa•<Mek>
L06Sdz18_1 H3117 H1992 H0369 H4428 H3478 H3117 H1992 H7626 H1839 H1245 H0000 H5159 H3427 H3588 H3808 H5307 H0000 H5704 H3117 H1931 H8432 H7626 H3478 H5159
L07 Sdz18_1 age like else king Israel age like correction Danites ask heritage abide inasmuch before cast down against age he hope correction Israel heritage
L08 Sdz18_1 wiek jak więcej król Izrael wiek jak korekta Danitów zapytać dziedzictwo przestrzegać ponieważ przed zrzucony przed wiek on nadzieję korekta Izrael dziedzictwo
L09 Sdz18_1 In those days those there [there was] no king in Israel and in those days those the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in for had not had not fallen until for unto that day he unto them among the tribes of Israel [all their] inheritance
L10 Sdz18_1 Wtedy osób tam [Było] nie król w Izraelu i w tych dniach osób plemię Danitów poszukiwane ich dziedzictwo mieszkać w dla nie miał gdyby nie spadł do albowiem tego dnia on do nich między plemiona Izraela [Wszystkie ich] dziedzictwo
L11 Sdz18_1 bai·ya·Mim ha·Hem, 'ein Me·lech be·Yis·ra·'El; u·vai·ya·Mim ha·Hem, She·vet had·da·Ni me·vak·kesh- lo na·cha·Lah la·She·vet, ki lo- Na·fe·lah lo ad- hai·Yom ha·Hu be·toch- shiv·Tei Yis·ra·'El be·na·cha·Lah. sa·Mek
L12 Sdz18_1 Baj ja mim ha hem en me lech Be jis ra el u waj ja mim ha hem sze wet haD Da ni me waq qesz - lo na Ha la la sze wet Ki lo - naf la llo ad - haj jom ha hu Be toch - sziw te jis ra el Be na Ha la s
L13 Sdz18_1 Bayyämîm hähëm ´ên meºlek BüyiSrä´ël ûbayyämîm hähëm šëºbe† haDDänî mübaqqeš-lô na|Hálâ läšeºbet lö|´-näºplâ llô `ad-hayyôm hahû´ Bütôk-šib†ê yiSrä´ël BünaHálâ s
L14 Sdz18_1 789/2302 201/820 149/786 245/2519 868/2505 790/2302 202/820 67/190 2/5 21/225 2386/6522 128/223 308/1071 1233/4478 1555/5164 90/434 2387/6522 448/1259 791/2302 788/1867 169/416 68/190 869/2505 129/223
L15 Sdz18_1 In those days [there was] no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day [all their] inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel.
L16 Sdz18_1 1 In those days <03117> there was no king <04428> in Israel <03478>: and in those days <03117> the tribe <07626> of the Danites <01839> sought <01245> (08764) them an inheritance <05159> to dwell in <03427> (08800); for unto that day <03117> all their inheritance <05159> had not fallen <05307> (08804) unto them among <08432> the tribes <07626> of Israel <03478>.