| L01 |
Sdz18_26 |
Danici H1121 H1835 poszli H1980 swoją drogą H1870 , a Mika H4318 widząc H7200 , że H3588 byli H1992 od niego H4480 silniejsi H2389 , odstąpił H7725 i wrócił H7725 do swego domu H1004 . |
| L02 |
Sdz18_26 |
Danici poszli swoją drogą, a Mika widząc, że byli od niego silniejsi, odstąpił i wrócił do
swego domu. |
| L03 |
Sdz18_26 |
וַיֵּלְכ֥וּ |
בְנֵי־ |
דָ֖ן |
לְדַרְכָּ֑ם |
וַיַּ֣רְא |
מִיכָ֗ה |
כִּי־ |
חֲזָקִ֥ים |
הֵ֙מָּה֙ |
מִמֶּ֔נּוּ |
וַיִּ֖פֶן |
וַיָּ֥שָׁב |
אֶל־ |
בֵּיתֽוֹ׃ |
| L04 |
Sdz18_26 |
וַ/יֵּלְכ֥וּ |
בְנֵי־ |
דָ֖ן |
לְ/דַרְכָּ֑/ם |
וַ/יַּ֣רְא |
מִיכָ֗ה |
כִּי־ |
חֲזָקִ֥ים |
הֵ֙מָּה֙ |
מִמֶּ֔/נּוּ |
וַ/יִּ֖פֶן |
וַ/יָּ֥שָׁב |
אֶל־ |
בֵּיתֽ/וֹ׃ |
| L05 |
Sdz18_26 |
wai•je•le•<Chu> |
we•ne- |
dan |
le•dar•<Kam>; |
wai•<jar> |
mi•<Cha>, |
ki- |
cha•za•<Kim> |
hem•ma |
mi•<Men>•nu, |
wai•<ji>•fen |
wai•<ja>•szow |
el- |
be•<To>. |
| L06 | Sdz18_26 | H1980  | H1121  | H1835  | H1870  | H7200  | H4318  | H3588  | H2389  | H1992  | H4480  | H6437  | H7725  | H0413  | H1004  |
| L07 |
Sdz18_26 |
along |
afflicted |
Dan |
along |
advise self |
Micah |
inasmuch |
harder |
like |
above |
appear |
break |
about |
court |
| L08 |
Sdz18_26 |
wzdłuż |
dotknięty |
Dan |
wzdłuż |
doradzać siebie |
Micah |
ponieważ |
trudniej |
jak |
powyżej |
pojawić się |
złamać |
o |
sąd |
| L09 |
Sdz18_26 |
went |
And the children |
of Dan |
their way |
saw |
and when Micah |
for |
that they [were] too strong |
they |
were too |
for him he turned |
and went back |
to his |
unto his house |
| L10 |
Sdz18_26 |
udał się |
I dzieci |
Dana |
ich sposób |
zobaczył |
i kiedy Micah |
dla |
że oni [były] zbyt silne |
one |
były zbyt |
dla niego zwrócił |
i wrócił |
do jego |
do swego domu |
| L11 |
Sdz18_26 |
vai·ye·le·Chu |
ve·nei- |
dan |
le·dar·Kam; |
vai·Yar |
mi·Chah, |
ki- |
cha·za·Kim |
hem·mah |
mi·Men·nu, |
vai·Yi·fen |
vai·Ya·shov |
el- |
bei·To. |
| L12 |
Sdz18_26 |
waj jel chu |
we ne - dan |
le dar Kam |
waj jar |
mi cha |
Ki - Ha za qim |
hem ma |
mim men nu |
waj ji fen |
waj ja szow |
el - Be to |
|
|
|
| L13 |
Sdz18_26 |
wayyëlkû |
bünê-dän |
lüdarKäm |
wayyaºr´ |
mîkâ |
Kî-Házäqîm |
hëºmmâ |
mimmeºnnû |
wayyìºpen |
wayy亚ob |
´el-Bêtô |
|
|
|
| L14 |
Sdz18_26 |
449/1542 |
1893/4921 |
44/71 |
145/700 |
448/1296 |
17/32 |
1238/4478 |
24/56 |
207/820 |
476/1215 |
45/135 |
240/1041 |
2085/5500 |
402/2052 |
| L15 |
Sdz18_26 |
And the children of Dan went their way: and when Micah saw that they [were] too strong for
him, he turned and went back unto his house. |
| L16 |
Sdz18_26 |
26 And the children <01121> of Dan <01835> went <03212> (08799) their way
<01870>: and when Micah <04318> saw <07200> (08799) that they were too strong <02389>
for him, he turned <06437> (08799) and went back <07725> (08799) unto his house
<01004>. |