| L01 |
Sdz20_33 |
I wtedy H8033 , podczas gdy [trzon] wojska H376 izraelskiego H3478 uszykował się H6186 w Baal-Tamar H1193 , zaczajone H693 wojska H376 izraelskie H3478 wyszły H1518 z ukrycia H4480 , mianowicie z równiny H4629 Gibea H1387 . |
| L02 |
Sdz20_33 |
I wtedy, podczas gdy trzon wojska izraelskiego uszykował się w Baal-Tamar, zaczajone wojska
izraelskie wyszły z ukrycia, mianowicie z równiny Gibea. |
| L03 |
Sdz20_33 |
וְכֹ֣ל ׀ |
אִ֣ישׁ |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
קָ֚מוּ |
מִמְּקוֹמ֔וֹ |
וַיַּעַרְכ֖וּ |
בְּבַ֣עַל |
תָּמָ֑ר |
וְאֹרֵ֧ב |
יִשְׂרָאֵ֛ל |
מֵגִ֥יחַ |
מִמְּקֹמ֖וֹ |
מִמַּֽעֲרֵה־ |
גָֽבַע׃ |
| L04 |
Sdz20_33 |
וְ/כֹ֣ל ׀ |
אִ֣ישׁ |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
קָ֚מוּ |
מִ/מְּקוֹמ֔/וֹ |
וַ/יַּעַרְכ֖וּ |
בְּ/בַ֣עַל |
תָּמָ֑ר |
וְ/אֹרֵ֧ב |
יִשְׂרָאֵ֛ל |
מֵגִ֥יחַ |
מִ/מְּקֹמ֖/וֹ |
מִ/מַּֽעֲרֵה־ |
גָֽבַע׃ |
| L05 |
Sdz20_33 |
we•<Chol> |
'isz |
jis•ra•'<El>, |
<Ka>•mu |
mi•me•ko•<Mo>, |
wai•ja•'ar•<Chu> |
be•<wa>•'al |
ta•<Mar>; |
we•'o•<Rew> |
jis•ra•'<El> |
me•<Gi>•ach |
mi•me•ko•<Mo> |
mi•ma•'a•re |
<Ga>•wa'. |
| L06 | Sdz20_33 | H3605  | H0376  | H3478  | H6965  | H4725  | H6186  | H0000  | H1193  | H0693  | H3478  | H1518  | H4725  | H4629  | H1390  |
| L07 |
Sdz20_33 |
all manner |
great |
Israel |
abide |
country |
array |
|
Baal-tamar |
ambush |
Israel |
break forth |
country |
meadows |
Gibeah |
| L08 |
Sdz20_33 |
wszelkiego rodzaju |
wielki |
Izrael |
przestrzegać |
kraj |
tablica |
|
Baal-Tamar |
zasadzka |
Izrael |
wybuchać |
kraj |
łąki |
Gibea |
| L09 |
Sdz20_33 |
all |
And all the men |
of Israel |
rose up |
out of their place |
and put themselves in array |
|
at Baaltamar |
and the liers in wait |
of Israel |
came forth |
out of their places |
[even] out of the meadows |
Gibeah |
| L10 |
Sdz20_33 |
wszystko |
I wszyscy mężczyźni |
Izraela |
wstał |
ze swego miejsca |
i narażają się na tablicy |
|
w Baaltamar |
i liers w oczekiwaniu |
Izraela |
wyszedł |
z miejsc swoich |
[Nawet] z łąki |
Gibea |
| L11 |
Sdz20_33 |
ve·Chol |
'ish |
Yis·ra·'El, |
Ka·mu |
mi·me·ko·Mo, |
vai·ya·'ar·Chu |
be·Va·'al |
ta·Mar; |
ve·'o·Rev |
Yis·ra·'El |
me·Gi·ach |
mi·me·ko·Mo |
mi·ma·'a·reh- |
Ga·va'. |
| L12 |
Sdz20_33 |
we chol |
isz |
jis ra el |
qa mu |
mim me qo mo |
waj ja ar chu |
Be wa al |
Ta mar |
we o rew |
jis ra el |
me gi aH |
mim me qo mo |
mim ma a re - ga wa |
|
| L13 |
Sdz20_33 |
wüköl |
´îš |
yiSrä´ël |
qäºmû |
mimmüqômô |
wayya`arkû |
Bübaº`al |
Tämär |
wü´örëb |
yiSrä´ël |
mëgîªH |
mimmüqömô |
mimma|`árË-gäºba` |
|
| L14 |
Sdz20_33 |
1960/5415 |
726/2004 |
906/2505 |
207/627 |
154/401 |
24/76 |
2437/6522 |
1/1 |
17/41 |
907/2505 |
1/6 |
155/401 |
1/1 |
20/43 |
| L15 |
Sdz20_33 |
And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves in array at
Baaltamar: and the liers in wait of Israel came forth out of their places, [even] out of the meadows of
Gibeah. |
| L16 |
Sdz20_33 |
33 And all the men <0376> of Israel <03478> rose up <06965> (08804) out of
their place <04725>, and put themselves in array <06186> (08799) at Baaltamar <01193>: and
the liers in wait <0693> (08802) of Israel <03478> came forth <01518> (08688) out of their
places <04725>, even out of the meadows <04629> of Gibeah <01387>. |