| L01 |
Sdz20_8 |
Wystąpili H6965 wszyscy H3605 jednomyślnie H259 , mówiąc H559 : Nikt H3808 z nas H376 nie odejdzie H1980 do swego namiotu H168 ani nie uda H5493 się do domu H1004 ! |
| L02 |
Sdz20_8 |
Wystąpili wszyscy jednomyślnie, mówiąc: Nikt z nas nie odejdzie do swego namiotu ani nie uda
się do domu! |
| L03 |
Sdz20_8 |
וַיָּ֙קָם֙ |
כָּל־ |
הָעָ֔ם |
כְּאִ֥ישׁ |
אֶחָ֖ד |
לֵאמֹ֑ר |
לֹ֤א |
נֵלֵךְ֙ |
אִ֣ישׁ |
לְאָהֳל֔וֹ |
וְלֹ֥א |
נָס֖וּר |
אִ֥ישׁ |
לְבֵיתֽוֹ׃ |
| L04 |
Sdz20_8 |
וַ/יָּ֙קָם֙ |
כָּל־ |
הָ/עָ֔ם |
כְּ/אִ֥ישׁ |
אֶחָ֖ד |
לֵ/אמֹ֑ר |
לֹ֤א |
נֵלֵךְ֙ |
אִ֣ישׁ |
לְ/אָהֳל֔/וֹ |
וְ/לֹ֥א |
נָס֖וּר |
אִ֥ישׁ |
לְ/בֵיתֽ/וֹ׃ |
| L05 |
Sdz20_8 |
wai•<ja>•kom |
kol- |
ha•'<Am>, |
ke•'<Isz> |
'e•<Chad> |
le•<Mor>; |
lo |
ne•leCh |
'isz |
le•'o•ho•<Lo>, |
we•<Lo> |
na•<Sur> |
'isz |
le•we•<To>. |
| L06 | Sdz20_8 | H6965  | H3605  | H5971  | H0376  | H0259  | H0559  | H3808  | H1980  | H0376  | H0168  | H3808  | H5493  | H0376  | H1004  |
| L07 |
Sdz20_8 |
abide |
all manner |
folk |
great |
a |
answer |
before |
along |
great |
covering |
before |
behead |
great |
court |
| L08 |
Sdz20_8 |
przestrzegać |
wszelkiego rodzaju |
ludowy |
wielki |
|
odpowiedź |
przed |
wzdłuż |
wielki |
pokrycie |
przed |
ściąć głowę |
wielki |
sąd |
| L09 |
Sdz20_8 |
arose |
all |
And all the people |
man |
as one |
saying |
nor |
will go |
We will not any |
to his tent |
nor |
[of us] turn |
neither will we any |
into his house |
| L10 |
Sdz20_8 |
powstały |
wszystko |
A cały lud |
mężczyzna |
jako jeden |
powiedzenie |
ani |
będzie |
Nie będzie żadnych |
do swego namiotu |
ani |
[O nas] obrócić |
nie będzie nam każdy |
do swego domu |
| L11 |
Sdz20_8 |
vai·Ya·kom |
kol- |
ha·'Am, |
ke·'Ish |
'e·Chad |
le·Mor; |
lo |
ne·leCh |
'ish |
le·'o·ho·Lo, |
ve·Lo |
na·Sur |
'ish |
le·vei·To. |
| L12 |
Sdz20_8 |
waj ja qom |
Kol - ha am |
Ke isz |
e Had |
le mor |
lo |
ne lech |
isz |
le o hó lo |
we lo |
na sur |
isz |
le we to |
|
| L13 |
Sdz20_8 |
wayyäºqom |
Kol-hä`äm |
Kü´îš |
´eHäd |
lë´mör |
lö´ |
nëlëk |
´îš |
lü´ohólô |
wülö´ |
näsûr |
´îš |
lübêtô |
|
| L14 |
Sdz20_8 |
204/627 |
1949/5415 |
572/1866 |
707/2004 |
479/961 |
1755/5298 |
1563/5164 |
468/1542 |
708/2004 |
238/342 |
1564/5164 |
77/300 |
709/2004 |
420/2052 |
| L15 |
Sdz20_8 |
And all the people arose as one man, saying, We will not any [of us] go to his tent, neither
will we any [of us] turn into his house. |
| L16 |
Sdz20_8 |
8 And all the people <05971> arose <06965> (08799) as one <0259> man
<0376>, saying <0559> (08800), We will not any <0376> of us go <03212> (08799) to his
tent <0168>, neither will we any <0376> of us turn <05493> (08799) into his house
<01004>. |