Informacja
Bible Left

Sdz2_13

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz1 Sdz3

Filtruj wiersze:

L01 Sdz2_13 Opuścili H5800 Pana H3068 i służyli H5647 Baalowi H1168 i Asztartom H6253 .
L02 Sdz2_13 Opuścili Pana i służyli Baalowi i Asztartom.
L03 Sdz2_13 וַיַּעַזְב֖וּ אֶת־ יְהוָ֑ה וַיַּעַבְד֥וּ לַבַּ֖עַל וְלָעַשְׁתָּרֽוֹת׃
L04 Sdz2_13 וַ/יַּעַזְב֖וּ אֶת־ יְהוָ֑ה וַ/יַּעַבְד֥וּ לַ/בַּ֖עַל וְ/לָ/עַשְׁתָּרֽוֹת׃
L05 Sdz2_13 wai•ja•'az•<wu> et- <jah>•we; wai•ja•'aw•<Du> lab•<Ba>•'al we•la•'asz•ta•<Rot>.
L06Sdz2_13 H5800 H0853 H3068 H5647 H1168 H6252
L07 Sdz2_13 commit self Jehovah keep in bondage Baal Asharoth
L08 Sdz2_13 popełnić siebie Jahwe trzymać w niewoli Baal Asharoth
L09 Sdz2_13 And they forsook the LORD and served Baal and Ashtaroth
L10 Sdz2_13 I opuścili Pan i służył Baal i Asztarot
L11 Sdz2_13 vai·ya·'az·Vu et- Yah·weh; vai·ya·'av·Du lab·Ba·'al ve·la·'ash·ta·Rot.
L12 Sdz2_13 waj ja az wu et - jhwh(a do naj) waj ja aw du laB Ba al we la asz Ta rot
L13 Sdz2_13 wayya`azbû ´et-yhwh(´ädönäy) wayya`abdû laBBaº`al wülä`ašTärôt
L14 Sdz2_13 36/211 4843/11047 1988/6220 137/288 2/80 6/12
L15 Sdz2_13 And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
L16 Sdz2_13 13 And they forsook <05800> (08799) the LORD <03068>, and served <05647> (08799) Baal <01168> and Ashtaroth <06252>.