Informacja
Bible Left

Sdz4_20

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz3 Sdz5

Filtruj wiersze:

L01 Sdz4_20 Czuwaj H5975 przy wejściu H6607 do namiotu H168 - rzekł H559 jej - a gdyby H518 ktoś nadszedł H935 i zapytał H7592 mówiąc: Jest H3426 tu kto? - odpowiedz H559 : Nie H369 ma.
L02 Sdz4_20 Czuwaj przy wejściu do namiotu - rzekł jej - a gdyby ktoś nadszedł i zapytał mówiąc: Jest tu kto? - odpowiedz: Nie ma.
L03 Sdz4_20 וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְהָיָה֩ אִם־ אִ֨ישׁ יָב֜וֹא וּשְׁאֵלֵ֗ךְ וְאָמַ֛ר הֲיֵֽשׁ־ פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְאָמַ֥רְתְּ אָֽיִן׃
L04 Sdz4_20 וַ/יֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔י/הָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָ/אֹ֑הֶל וְ/הָיָה֩ אִם־ אִ֨ישׁ יָב֜וֹא וּ/שְׁאֵלֵ֗/ךְ וְ/אָמַ֛ר הֲ/יֵֽשׁ־ פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְ/אָמַ֥רְתְּ אָֽיִן׃
L05 Sdz4_20 wai•<jo>•mer 'e•<Le>•ha, 'a•<Mod> <Pe>•tach ha•'<O>•hel; we•ha•<ja> im- 'isz ja•<wo> u•sze•'e•<Lech>, we•'a•<Mar> ha•jesz- po 'isz we•'a•<Mart> '<A>•jin.
L06Sdz4_20 H0559 H0413 H5975 H6607 H0168 H1961 H0518 H0376 H0935 H7592 H0559 H3426 H6311 H0376 H0559 H0369
L07 Sdz4_20 answer about abide door covering become lo great abide ask counsel answer there are here great answer else
L08 Sdz4_20 odpowiedź o przestrzegać drzwi pokrycie zostać lo wielki przestrzegać poprosić radę odpowiedź tutaj wielki odpowiedź więcej
L09 Sdz4_20 Again he said to her unto her Stand in the door of the tent become shall be if and it shall be when any man doth come and enquire of thee and say is there here any man and says else
L10 Sdz4_20 Znowu powiedział dla niej do niej Stań w drzwi z namiotu zostać będzie, jeśli i jest ono, gdy ktoś nadchodzi i zapytać z tobą i powiedzieć istnieje tutaj każdy człowiek i mówi: więcej
L11 Sdz4_20 vai·Yo·mer 'e·Lei·ha, 'a·Mod Pe·tach ha·'O·hel; ve·ha·Yah im- 'ish ya·Vo u·she·'e·Lech, ve·'a·Mar ha·yesh- poh 'ish ve·'a·Mart 'A·yin.
L12 Sdz4_20 waj jo mer e le ha a mod Pe taH ha o hel we ha ja im - isz ja wo u sze e lech we a mar ha jesz - Po isz we a marT a jin
L13 Sdz4_20 wayyöº´mer ´ëlʺhä `ámöd PeºtaH hä´öºhel wühäyâ ´im-´îš yäbô´ ûšü´ëlëk wü´ämar háyë|š-Pò ´îš wü´ämarT ´äºyin
L14 Sdz4_20 1532/5298 1927/5500 107/523 79/164 229/342 1209/3546 351/1068 584/2004 686/2550 37/170 1533/5298 31/138 14/82 585/2004 1534/5298 136/786
L15 Sdz4_20 Again he said unto her, Stand in the door of the tent, and it shall be, when any man doth come and enquire of thee, and say, Is there any man here? that thou shalt say, No.
L16 Sdz4_20 20 Again he said <0559> (08799) unto her, Stand in <05975> (08798) the door <06607> of the tent <0168>, and it shall be, when any man <0376> doth come <0935> (08799) and enquire <07592> (08804) of thee, and say, <0559> (08804), Is there <03426> <00> any man <0376> here <03426>? that thou shalt say <0559> (08804), No.