Informacja
Bible Left

Sdz6_26

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz5 Sdz7

Filtruj wiersze:

L01 Sdz6_26 Następnie zbudujesz H1129 ołtarz H4196 dla Pana H3068, Boga H430 twego, na szczycie H7218 tej H2088 skały H4581, układając H4634 kamienie. Weźmiesz H3947 tego drugiego H8145 cielca H6499 i złożysz H5927 z niego ofiarę całopalną H5930, używając drewna H6086 ściętej aszery H842.
L02 Sdz6_26 Następnie zbudujesz ołtarz dla Pana, Boga twego, na szczycie tej skały układając [kamienie], weźmiesz tego drugiego cielca i złożysz z niego ofiarę całopalną, używając drewna ściętej aszery.
L03 Sdz6_26 וּבָנִ֨יתָ מִזְבֵּ֜חַ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ עַ֣ל רֹ֧אשׁ הַמָּע֛וֹז הַזֶּ֖ה בַּמַּֽעֲרָכָ֑ה וְלָֽקַחְתָּ֙ אֶת־ הַפָּ֣ר הַשֵּׁנִ֔י וְהַעֲלִ֣יתָ עוֹלָ֔ה בַּעֲצֵ֥י הָאֲשֵׁרָ֖ה אֲשֶׁ֥ר תִּכְרֹֽת׃
L04 Sdz6_26 וּ/בָנִ֨יתָ מִזְבֵּ֜חַ לַ/יהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗י/ךָ עַ֣ל רֹ֧אשׁ הַ/מָּע֛וֹז הַ/זֶּ֖ה בַּ/מַּֽעֲרָכָ֑ה וְ/לָֽקַחְתָּ֙ אֶת־ הַ/פָּ֣ר הַ/שֵּׁנִ֔י וְ/הַעֲלִ֣יתָ עוֹלָ֔ה בַּ/עֲצֵ֥י הָ/אֲשֵׁרָ֖ה אֲשֶׁ֥ר תִּכְרֹֽת׃
L05 Sdz6_26 u•wa•<Ni>•ta miz•<Be>•ach <jah>•we 'e•lo•<He>•cha, 'al rosz ham•ma•'oz haz•<Ze> bam•ma•'a•ra•<Cha>; we•la•kach•<Ta> et- hap•<Par> hasz•sze•<Ni>, we•ha•'a•<Li>•ta o•<La>, ba•'a•<ce> ha•'a•sze•<Ra> 'a•<szer> tich•<Rot>.
L06Sdz6_26 H1129 H4196 H3068 H0430 H5921 H7218 H4581 H2088 H4634 H3947 H0853 H6499 H8145 H5927 H5930 H6086 H0842 H0834 H3772
L07 Sdz6_26 build altar Jehovah angels above band force he army accept bull again arise ascent carpenter grove after be chewed
L08 Sdz6_26 budować ołtarz Jahwe anioły powyżej pasmo wymusić on armia przyjąć byk ponownie powstać wzlot stolarz gaj po należy żuć
L09 Sdz6_26 And build an altar unto the LORD thy God on upon the top of this rock of this in the ordered place and take bullock the second and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which which thou shalt cut down
L10 Sdz6_26 I budować Ołtarz Panu Bóg twój, na na góry z tej skały z tego w uporządkowanej kolejności i podjąć byczek sekund i oferta spalona ofiara z drewna z gaju który które będziesz ty wyciąć
L11 Sdz6_26 u·va·Ni·ta miz·Be·ach Yah·weh 'e·lo·Hei·cha, 'al rosh ham·ma·'oz haz·Zeh bam·ma·'a·ra·Chah; ve·la·kach·Ta et- hap·Par hash·she·Ni, ve·ha·'a·Li·ta o·Lah, ba·'a·Tzei ha·'a·she·Rah 'a·Sher tich·Rot.
L12 Sdz6_26 u wa ni ta miz Be aH ljhwh(la do naj) e lo he cha al rosz ham ma oz haz ze Bam ma a ra cha we la qaH Ta et - haP Par hasz sze ni we ha a li ta o la Ba a ce ha a sze ra a szer Tich rot
L13 Sdz6_26 ûbänîºtä mizBëªH lyhwh(la´dönäy) ´élöhʺkä `al rö´š hammä`ôz hazzè Bamma|`áräkâ wülä|qaHTä ´et-haPPär haššënî wüha`álîºtä `ôlâ Ba`ácê hä´ášërâ ´ášer Tikröt
L14 Sdz6_26 55/374 217/399 2061/6220 908/2597 1640/5759 162/598 1/35 397/1176 3/19 424/964 4934/11047 95/133 68/157 273/883 155/288 118/329 7/40 2217/5499 87/288
L15 Sdz6_26 And build an altar unto the LORD thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
L16 Sdz6_26 26 And build <01129> (08804) an altar <04196> unto the LORD <03068> thy God <0430> upon the top <07218> of this rock <04581>, in the ordered place <04634>, and take <03947> (08804) the second <08145> bullock <06499>, and offer <05927> (08689) a burnt sacrifice <05930> with the wood <06086> of the grove <0842> which thou shalt cut down <03772> (08799).