Informacja
Bible Left

Sdz6_4

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz5 Sdz7

Filtruj wiersze:

L01 Sdz6_4 A rozbijając obozy H2583 naprzeciwko H5921 nich, niszczyli H7843 plony H2981 ziemi H776 aż ku granicom Gazy H5804. Nie pozostawiali H7604 Izraelowi H3478 żadnych środków do życia H4241 – ani owiec H7716, ani wołów H7794, ani osłów H2543.
L02 Sdz6_4 a rozbijając obozy naprzeciwko nich, niszczyli plony ziemi aż ku granicom Gazy. Nie pozostawiali Izraelowi żadnych środków do życia - ani owiec, ani wołów, ani osłów.
L03 Sdz6_4 וַיַּחֲנ֣וּ עֲלֵיהֶ֗ם וַיַּשְׁחִ֙יתוּ֙ אֶת־ יְב֣וּל הָאָ֔רֶץ עַד־ בּוֹאֲךָ֖ עַזָּ֑ה וְלֹֽא־ יַשְׁאִ֤ירוּ מִֽחְיָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וְשֶׂ֥ה וָשׁ֖וֹר וַחֲמֽוֹר׃
L04 Sdz6_4 וַ/יַּחֲנ֣וּ עֲלֵי/הֶ֗ם וַ/יַּשְׁחִ֙יתוּ֙ אֶת־ יְב֣וּל הָ/אָ֔רֶץ עַד־ בּוֹאֲ/ךָ֖ עַזָּ֑ה וְ/לֹֽא־ יַשְׁאִ֤ירוּ מִֽחְיָה֙ בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל וְ/שֶׂ֥ה וָ/שׁ֖וֹר וַ/חֲמֽוֹר׃
L05 Sdz6_4 wai•ja•cha•<Nu> 'a•le•<Hem>, wai•jasz•<Chi>•tu et- je•<wul> ha•'<A>•rec, ad- bo•'a•<Cha> 'az•<Za>; we•lo- jasz•'<I>•ru mich•<ja> be•<jis>•ra•'<El>, we•<Se> wa•<szor> wa•cha•<Mor>.
L06Sdz6_4 H2583 H5921 H7843 H0853 H2981 H0776 H5704 H0935 H5804 H3808 H7604 H4241 H3478 H7716 H7794 H2543
L07 Sdz6_4 abide above batter fruit common against abide Azzah before leave preserve life Israel lesser bull ass
L08 Sdz6_4 przestrzegać powyżej farszu owoc wspólny przed przestrzegać Azzah przed pozostawiać ochrona życia Izrael mniej byk osiołek
L09 Sdz6_4 And they encamped against against them and destroyed the increase of the earth thou till thou come unto Gaza no and left no sustenance for Israel neither sheep nor ox nor ass
L10 Sdz6_4 I rozbili obóz przed przed nimi i zniszczone wzrost ziemi ty aż ty się do Strefy Gazy nie i lewo nie pokarm dla Izraela ani owca ani wołu ani osła
L11 Sdz6_4 vai·ya·cha·Nu 'a·lei·Hem, vai·yash·Chi·tu et- ye·Vul ha·'A·retz, ad- bo·'a·Cha 'az·Zah; ve·lo- yash·'I·ru mich·Yah be·Yis·ra·'El, ve·Seh va·Shor va·cha·Mor.
L12 Sdz6_4 waj ja Ha nu a le hem waj jasz Hi tu et - je wul ha a rec ad - Bo a cha az za we lo - ja szi ru miH ja Be jis ra el we se wa szor wa Ha mor
L13 Sdz6_4 wayyaHánû `álêhem wayyašHîºtû ´et-yübûl hä´äºrec `ad-Bô´ákä `azzâ wülö|´-yaš´îºrû mi|Hyâ BüyiSrä´ël wüSè wäšôr waHámôr
L14 Sdz6_4 94/143 1636/5759 37/147 4914/11047 5/13 973/2502 416/1259 692/2550 7/21 1482/5164 48/133 4/8 797/2505 30/47 55/79 47/96
L15 Sdz6_4 And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.
L16 Sdz6_4 4 And they encamped <02583> (08799) against them, and destroyed <07843> (08686) the increase <02981> of the earth <0776>, till thou come <0935> (08800) unto Gaza <05804>, and left <07604> (08686) no sustenance <04241> for Israel <03478>, neither sheep <07716>, nor ox <07794>, nor ass <02543>.