Informacja
Bible Left

Sdz9_27

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Sdz8 Sdz10

Filtruj wiersze:

L01 Sdz9_27 Wyszedłszy H3318 na pole H7704, zrywali H1219 winogrona z winnic H3754 i tłoczyli H1869 je, urządzając zabawy H1974. Weszli H935 też do świątyni H1004 swoich bogów H430, gdzie jedli H398 i pili H8354 oraz złorzeczyli H7043 Abimelekowi H40.
L02 Sdz9_27 Wyszedłszy na pole, zrywali winogrona i tłoczyli je urządzając zabawy. Weszli też do świątyni swoich bogów, gdzie jedli i pili oraz złorzeczyli Abimelekowi.
L03 Sdz9_27 וַיֵּצְא֨וּ הַשָּׂדֶ֜ה וַֽיִּבְצְר֤וּ אֶת־ כַּרְמֵיהֶם֙ וַֽיִּדְרְכ֔וּ וַֽיַּעֲשׂ֖וּ הִלּוּלִ֑ים וַיָּבֹ֙אוּ֙ בֵּ֣ית אֱ‍ֽלֹֽהֵיהֶ֔ם וַיֹּֽאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַֽיְקַלְל֖וּ אֶת־ אֲבִימֶֽלֶךְ׃
L04 Sdz9_27 וַ/יֵּצְא֨וּ הַ/שָּׂדֶ֜ה וַֽ/יִּבְצְר֤וּ אֶת־ כַּרְמֵי/הֶם֙ וַֽ/יִּדְרְכ֔וּ וַֽ/יַּעֲשׂ֖וּ הִלּוּלִ֑ים וַ/יָּבֹ֙אוּ֙ בֵּ֣ית אֱ‍ֽלֹֽהֵי/הֶ֔ם וַ/יֹּֽאכְלוּ֙ וַ/יִּשְׁתּ֔וּ וַֽ/יְקַלְל֖וּ אֶת־ אֲבִימֶֽלֶךְ׃
L05 Sdz9_27 wai•je•ce•'<U> has•sa•<De> wai•jiw•ce•<Ru> et- kar•me•<Hem> wai•jid•re•<Chu>, wai•ja•'a•<Su> hil•lu•<Lim>; wai•ja•<wo>•'u bet 'elo•he•<Hem>, wai•jo•che•<Lu> wai•jisz•<Tu>, waj•kal•<Lu> et- 'a•wi•<Me>•lech.
L06Sdz9_27 H3318 H7704 H1219 H0853 H3754 H1869 H6213 H1974 H0935 H1004 H0430 H0398 H8354 H7043 H0853 H0040
L07 Sdz9_27 after country cut off vines archer accomplish merry abide court angels burn up assuredly abate Abimelech
L08 Sdz9_27 po kraj odciąć winorośl łucznik zrealizować wesoły przestrzegać sąd anioły spalić zapewne osłabnąć Abimelech
L09 Sdz9_27 And they went out into the fields and gathered their vineyards and trode [the grapes] and made merry and went into the house of their god and did eat and drink and cursed Abimelech
L10 Sdz9_27 I wyszli na pola i zebrali ich winnice i trode [Winogrona] i wykonane wesoły i poszedł do domu ich boga i nie jeść i napojów i przeklinał Abimelech
L11 Sdz9_27 vai·ye·tze·'U has·sa·Deh vai·yiv·tze·Ru et- kar·mei·Hem vai·yid·re·Chu, vai·ya·'a·Su hil·lu·Lim; vai·ya·Vo·'u beit 'elo·hei·Hem, vai·yo·che·Lu vai·yish·Tu, vay·kal·Lu et- 'a·vi·Me·lech.
L12 Sdz9_27 waj je cu has sa de waj jiw ce ru et - Kar me hem waj jid re chu waj ja a su hil lu lim waj ja wo u Bet e lo he hem waj jo che lu waj jisz Tu wa je qa le lu et - a wi me lech
L13 Sdz9_27 wayyëc´û haSSädè wa|yyibcürû ´et-Karmêhem wa|yyidrükû wa|yya`áSû hillûlîm wayyäböº´û Bêt ´é|lö|hêhem wayyö|´külû wayyišTû wa|yüqalülû ´et-´ábîmeºlek
L14 Sdz9_27 421/1060 125/332 11/37 5027/11047 22/93 9/62 960/2617 2/2 708/2550 369/2052 921/2597 335/806 53/217 19/82 5028/11047 41/67
L15 Sdz9_27 And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode [the grapes], and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed Abimelech.
L16 Sdz9_27 27 And they went out <03318> (08799) into the fields <07704>, and gathered <01219> (08799) their vineyards <03754>, and trode <01869> (08799) the grapes, and made <06213> (08799) merry <01974>, and went <0935> (08799) into the house <01004> of their god <0430>, and did eat <0398> (08799) and drink <08354> (08799), and cursed <07043> (08762) Abimelech <040>.